1·Guild membership held very different meanings for tailors and seamstresses.
行会会员对裁缝师和女裁缝师的意义截然不同。
2·The range consists of a variety of scissors from children scissors to scissors for tailors, hairdressers etc.
该系列包括各种剪刀,从儿童剪刀到裁缝、美发师用的剪刀等。
3·Colonial tailors, hatters, and other small clothes manufacturers could continue to make any item of dress in their households or small shops.
殖民地的裁缝、制帽商和其他小型服装制造商可以继续在他们的家庭或小商店里制作任何衣物。
4·In our sartorially egalitarian age, one doesn't need to be a blue blood or an Ivy grad to occupy the corner office or know the name of the best tailors.
在这个穿着上讲求平等的年代,人们不一定要出身名门或毕业于常春藤名校才能入主经理办公室或说得出最好的裁缝的名字。
5·Italian tailors, blacksmiths and violinists will show off their craft at the pavilion.
意大利的裁缝、铁匠、小提琴家都将在展馆露上一把。