1·We have come a long way in this country, and we cannot allow complacency or naivete to prevent us from finishing the journey.
在我们这个国家,我们还有一段很长的路要走,我们不能允许自满或天真来阻止我们完成这段旅程。
2·But what will puncture that complacency?
但是什么会刺破那个自满呢?
3·Yet all this betrays a dangerous complacency.
然而,这种自满是非常危险的。
4·But if you want to get what you really want out of life you have to ditch much of that complacency.
但如果你想从生活中获得你真正想要的东西你必须要摒弃更多的自满。
5·There is no room for complacency on this issue, or dismissal because the problem is not considered to be on a significant scale - it involves servitude, and therefore the devastation of human lives.
在这个问题上没有自满或是听之任之的余地,因为这个问题被认为范围不大—尽管它涉及到奴役和人类生命的毁灭。
1·That will reinforce the worst kind of complacency in Beijing.
北京会更加自鸣得意,这是最糟糕的。
2·The Argentinian has only to cast his mind back to last season's loan spell with Milan to negate any thoughts of Chelsea complacency.
阿根廷人只能回忆起他上个赛季租借在米兰的时光去打消任何切尔西自鸣得意的念头。
3·Here's a familiar analogy to explain why they are lulled into complacency: imagine that your business is like a pot of lobsters.
这里有一个熟悉的类比可以解释为什么那些公司容易走向自鸣得意:设想你的公司就像一锅龙虾。
4·Complacency is probably our top enemy. We need to stay vigilant!
自鸣得意很可能是我们最大的敌人。我们需要保持警惕!