1·But Paris city hall, alarmed that the garish knick-knacks are damaging Paris's "cultural landscape", has launched a battle to protect the literary soul of the Banks of the Seine.
但是,为谨防这些花哨的小玩意儿破坏巴黎的“文化气息”,巴黎市政厅发起了一场保护塞纳河岸文学灵魂的战役。
2·MAGLEV TRAINS WHOOSH overhead on elevated tracks, against a sky of garish advertizing.
磁悬浮列车在头顶的高架铁轨上呼啸而过。撞击着天空中花哨的广告。
3·However, we're still pleased to see that they aren't labelled in a bright, garish colour, keeping the overall design subtle.
不过,我们还是高兴地看到,他们不是在明亮,花哨的色彩标记,保持整体的设计微妙。
4·The darkskinned sorceress turned her fiery gaze on a massive chest positioned in one corner of the garish tent.
深色皮肤的女法师把炽热的目光投向置于这花哨帐篷一角的巨大箱子。
5·Bulge mirror on the walls reflected the enchanting light of all colors to every corner of the bar, perfectly matching the garish cushions on the sofas.
墙壁上的凹凸镜在各色灯光的照耀下,使得整间酒吧都分外妖娆。沙发上的花哨靠垫与这种氛围相辅相成。
1·The working stiffs and the old Dutch families had joined with the lawyers and doctors to battle a common nemesis whose garish sign would savage property values.
这些上班族和那些老练的荷兰家庭联合律师和医生们跟共同的劲敌作斗争,花里胡哨的广告牌会让房产价值受到损害。
2·We put on silly hats and drape trees with sparkly lights and wrap gifts in garish paper and that's good for us.
我们戴上傻傻的帽子,用闪闪亮亮的灯装点圣诞树,用花里胡哨的包装纸包装礼物,这对我们是有好处的。