1·I am delighted to begin my journey in Xian, once the capital of China, still the heartland of the Chinese people.
我很高兴从过去曾是中国的古都,如今仍是中国中心区域的西安开始我的行程。
2·He comes from a loving family who occupy the ground floor of a shabby apartment in southern Xian, where his father sells remedies to people too poor to afford a doctor.
他来自一个充满爱意的家庭,家里人居住在西安南部一栋破烂的公寓的地下室中,他的父亲靠兜售一些药方给无力就医的穷人为生。
3·Two hours later I was on an old, hot, dirty, smoky bus heading toward Xian.
两个小时以后,我坐在一辆老旧,炎热,满是烟味的公共汽车上前往西安。
4·"Bad teachers can always be made gym teachers," a principal in the city of Xian explained to me as she showed me around her kindergarten.
“不好的老师总是可以去当体育老师”,一所西安的幼儿园园长在领我参观时对我这样说。
5·Around Xian, the Famen temple enjoys the reputation of being the 'forefather of pagodas and temples in Central Shaanxi,' because it holds the finger bones of Sakyamuni — the founder of Buddhism.
围绕西安,陕西中部的法门寺是享有声誉的佛塔和寺庙的祖先,是因为它拥有佛教的创始人释迦牟尼佛的手指骨。