1·I saw the huge round pure blue globe home planet.
我看到了巨大的、圆圆的、纯蓝色的地球家园。
2·You could back off to see the state, the country, the continent, even the globe itself.
你可以退一步去看看这个州、这个国家、这个大陆,甚至这个地球本身。
3·We will do so as a Pacific nation, with a President who was shaped in part by this piece of the globe.
我们将作为一个太平洋国家这样做,这个国家的总统曾经在某种程度上受到地球上这个地区的影响。
4·For centuries, transits of Venus have drawn explorers and astronomers alike to the four corners of the globe.
几个世纪以来,金星凌日吸引了探险家和天文学家们汇聚到地球的四个角落。
5·Newton, siting for many years under an apple tree, eventually figured out one of the greatest universal rules that govern the whole globe.
牛顿在一棵苹果树下坐了许多年,最终发现了可以支配整个地球的最伟大的宇宙法则之一。
1·The 18-foot sculpture depicts a globe topped with a keyboard, two outstretched hands and a group of doves in honour of his talent for music and his campaign for peace.
这座高达18英尺的雕像以地球仪为主体,周围环绕着五彩音符,两只伸出的双手和一些和平鸽,象征他的音乐才华和为世界和平奋斗的精神。
2·A look at a globe is perhaps the best way to appreciate the significance of this peculiar continent.
仔细观察地球仪也许能帮助我们了解这个神奇大陆的重要性。
3·So just imagine you are holding a globe and are looking down at the Pacific Ocean.
设想一下你正在托着地球仪,俯视太平洋。
4·The Dutch humanist Erasmus taught at the university; Mercator, the Flemish cartographer who projected the globe, learnt maths there.
荷兰人道主义者,伊拉兹马斯曾在卢万大学教书;地球仪的设计者,弗兰德地图制图学家——墨卡托,曾在那里学习数学。
5·The next two ICONS were attempts at a more literal globe, but users interpreted them as an astronaut in a space suit, an olive, and "a golfer trying to hack his way out of the rough."
接下来的两个图标是更文字化的地球仪,但是用户将其解释成穿着宇航服的太空人、橄榄叶和一个试图砍平其道路的打高尔夫球的人。
1·It turned out to be a spotty globe just like the earth.
原来那是一个像地球一样的斑点球体。
2·The plowman slowly blows at the glowing globe.
犁地者对着发红的球体慢慢吹气。
3·The plowman slowly blows at the glowing globe.
犁地者对着发红的球体慢慢吹气.
4·It was winter morning. The rising sun looked liked an orange globe.
冬天的清晨,升起的太阳像一个橘红的球体。
5·The sun is an immense globe.
太阳是一个巨大的球体。