1·Salt is another big problem, contributing to high levels of stomach cancer, heart disease and stroke.
另一个大问题是盐,这个问题造成胃癌、心脏病和中风的高发病率。
2·And although the results focus on the coupling of the mutation with heavy drinking, the authors also found that either factor on its own also raised stomach cancer risk, although less dramatically.
作者还发现,虽然研究的结论显示为基因变异与大量饮酒重合,但基因变异或大量饮酒,任何一个因素也增加胃癌的风险,虽然不显著。
3·The researchers found no link between more tea drinking and reduced stomach cancer risk among men.
研究人员并没有找到:男人多喝茶和减低胃癌风险中有关联。
4·Salt- A British study of Japanese consumers concluded that a highly salted diet can result in an increased risk of stomach cancer.
盐-英国研究日本消费者得出结论认为,饮食中盐的含量过高会导致胃癌风险的增加。
5·Excess salt has been linked to osteoporosis, kidney damage and stomach cancer.
过多摄取盐份可能会引起骨质疏松症、肾脏衰竭和胃癌。