1·Modern science discovered a way to confer immunity on these children so that they would never become afflicted with these diseases, and for the most part, it has been successful.
现代科学发现了一种方法,赋予这些孩子免疫力,使他们永远不会被这些疾病折磨,并在大多数情况下,它是成功的。
2·But Mr Hart weathered the storm better than most, suffering none of the breaches of debt covenants or defaults that have afflicted other financial wizards.
但是哈特先生比大多数人都够能呼风唤雨,那些已经折磨了其他金融奇才的债务契约违约或拖欠对他却并无影响。
3·But it has remained unknown precisely what variety of the disease afflicted the family and how many deceased relatives may have had the inherited disease.
但是,至今尚未明确的是,折磨这个家族的到底是这种病症的哪一类型,有多少成员携带有这种疾病。
4·Relief efforts should extend to IDPs who have relocated outside IDP camps, particularly if afflicted with HIV infection or other chronic conditions.
艾滋病毒干预措施覆盖范围应扩大到难民营以外地区的难民,尤其是受艾滋病毒或其他慢性病折磨的难民。
5·Orcas, or killer whales, in the sound are afflicted by bio-accumulation of toxins.
威廉王子湾内的逆戟鲸(虎鲸),即俗称的杀人鲸,正饱受毒素生物积累作用的折磨。
1·Italy has been afflicted by political corruption for decades.
意大利受政治腐败困扰已数十年了。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·But unlike vision or hearing loss, which is often apparent to others, if not to the afflicted person, a loss of smell sensitivity with age is often undetected because it occurs gradually.
不像失明和失聪那样相对于别人(不受此问题困扰的人)常常很明显,伴随年龄增长的嗅觉丧失常常意识不到,因为它的产生我渐进的。
3·They have even afflicted the fit and the young—who were not previously thought to be susceptible to superbugs and the diseases they cause.
这类病毒甚至会影响哪些强健的和年轻的人,而这些人以前从未被认为会受到超级病毒和他们引起的疾病困扰。
4·Nosema bombi is a bee pathogen that has also afflicted European bumble bees.
微孢子虫是一种蜂类病原体,它也困扰欧洲的大黄蜂。
5·Chocolate even got caught up in the credit squeeze that has afflicted financial markets this year.
今年困扰金融市场的信贷紧缩问题也让巧克力行业赶上了。