1·Just before it rains, odors become stronger.
就在下雨之前,气味变得更浓了。
2·This is because odors are repressed in a fair high pressure center.
这是因为气味在一定的高压中心中被抑制住了。
3·These odors make buck rubs an important means of olfactory communication between deer.
这些气味使雄鹿的相互摩擦成为鹿之间嗅觉交流的重要手段。
4·Likewise, the other foods and pleasing odors attracted and maintained the continued presence of God in the sanctuary.
同样,其他食物和令人愉悦的气味吸引并保持了上帝在圣所中的持续存在。
5·Exposures to odors in natural environments often occur over far longer periods, and the resulting adaptations may differ qualitatively from short-term olfactory adaptation.
在自然环境中暴露于气味通常会持续更长的时间,并且所产生的适应性可能与短期嗅觉适应性在质量上有所不同。