1·Both problems have been seen in Europe since the introduction of the Maastricht criteria.
自从引进了马斯特里赫特的标准之后,欧洲一直出现这两个问题。
2·The court in 1993 endorsed the Maastricht treaty on the grounds that a single currency did not turn the EU into a federal state.
1993年,该法院在统一货币不会将欧盟变成一个联邦国家的前提基础上签署了马斯特里赫特条约。
3·Selexyz made its proposal in 2002, and worked with the city council of Maastricht and Entre Deux for the next four years before its opening in 2006.
希莱克斯于2002年递交了方案,接下来又跟马斯特里赫特市议会和中间购物中心一起忙碌了四年,这才于2006年开张营业。
4·Even the Maastricht criteria for joining the European Union and the SGP have not been quite the failures they are often perceived to be.
即使是加入欧盟的马斯特里赫特标准以及SGP还尚未像他们往往被认为的那样完全失败。
5·Unfortunately, the Maastricht Treaty pays no attention to what is happening with private sector savings.
不幸的是,马斯特里赫特条约对私营部门储蓄的情况从未加以注意。