1·The filling of the Ataturk and other dams in Turkey has drastically reduced flows in the Euphrates, with potentially serious consequences for Syria and Iraq.
阿塔图尔克大坝以及土耳其境内其它大坝的填埋已经极大地减少了幼发拉底河的径流量,这可能会给叙利亚和伊拉克带来严重后果。
2·For centuries, the annual floods of the Nile, Tigris, and Euphrates, for example, have brought fertile silts and water to the inhabitants of their lower valleys.
比如,几个世纪以来,尼罗河、底格里斯河和幼发拉底河每年的洪水给下游山谷的居民带来了肥沃的淤泥和水源。
3·"The current level of the Euphrates cannot feed the small tributaries that give water to the marshlands," he continued. "the people there have started to dig Wells for their own survival."
“目前,幼发拉底河无法养活哪些给沼泽地供水的小支流了,”他继续说:“为了自己的生存,那里的居民已经开始自己挖井了。”
4·It sprawled across thousands of square kilometres of floodplain where the Euphrates and Tigris rivers divided into a network of tributaries meandering and pulsating south to the Arabian sea.
在幼发拉底河与底格里斯河径分为向南入血脉搏动流入阿拉伯海的蜿蜒河网处,泛滥平原地貌绵延了数千平方公里。
5·Usually upstream countries dominate control of a river, like the Tigris and Euphrates, which are much reduced by the time they flow into Iraq from Turkey and Syria.
通常情况下,上游国家主宰着河流的控制权,像底格里斯河和幼发拉底河,当从土耳其和叙利亚流入伊拉克时流量就减小了很多。