1·So you can start off with a 10-minute snooze, have a 5-minute snooze next, and then a 2-minute snooze.
您可以这么设置您的小睡时间:一开始有 10 分钟的间隔,然后下一次变成 5 分钟,再下一次就变成 2 分钟。
2·Not only can you set a maximum number of snoozes (after which the alarm refuses to let you snooze), you can also have the snooze duration become gradually shorter with each snooze.
您不仅可以设定“小睡”的最大次数(在此之后,程序就不会让你继续赖床了),还可以令每次“小睡”之间的间隔逐次缩短。
3·Features include a snooze button, the ability to dim the screen for use on a bedside table and sound effects for when the time flips over.
一个小睡按钮、作为床头使用的可变暗屏幕的功能以及时间翻页时的音效。
4·The snooze button is a key feature for every alarm application, and Gentle alarm does not disappoint.
对于每一款闹钟应用而言,“小睡”按钮都是一项关键的功能,Gentle Alarm也没有令人失望。
5·Snooze times can be changed and you can make the sound fade in so as not to be too abrupt.
小睡时间可以更改,声音可设置渐响以让你不被突然惊醒。
1·You snooze, you gain.
你打盹,你收获。
2·It tells time in analog and digital formats, packs a night-light, and, for the rare little night owl, a snooze button.
它可用模拟和数字两种格式显示时间,配有夜光灯,而且,为那些少有的小夜猫子考虑,还设了一个“打盹”按钮。
3·Alarm clock plus timer features include: music alarm, shake to snooze, time to next alarm, timer countdown, much more.
闹钟,加上定时器功能包括:音乐闹铃,摇到打盹,下报警时间,定时器倒计时得多。
4·As I snooze she talks - of anything, everything, all the things that women talk of: books, music, dress, men, other women.
我打盹的时候她在讲话,任何事情,每一件事情,所有女人谈论的东西,书呀,音乐呀,服装啊,男人啊,其他女人啊。
5·Thee ideal snooze temperature is about 65 degrees, according to the National Sleep Foundation.
根据国家睡眠基金会所说,理想的打盹温度大约是65华氏度。