1·Break down their altars, smash their sacred stones and burn their Asherah poles in the fire; cut down the idols of their gods and wipe out their names from those places.
也要拆毁他们的祭坛,打碎他们的柱像,用火焚烧他们的木偶,砍下他们雕刻的神像,并将其名从那地方除灭。
2·Did not Hezekiah himself remove this god's high places and altars, saying to Judah and Jerusalem, 'You must worship before one altar and burn sacrifices on it'?
这希西家岂不是废去耶和华的丘坛和祭坛,吩咐犹大与耶路撒冷的人说你们当在一个坛前敬拜,在其上烧香吗?
3·And I will lay the dead carcases of the children of Israel before their idols; and I will scatter your bones round about your altars.
我也要将以色列人的尸首放在他们的偶像面前,将你们的骸骨抛散在你们祭坛的四围。
4·And your altars shall be desolate, and your images shall be broken: and I will cast down your slain men before your idols.
你们的祭坛必然荒凉,你们的日像必被打碎。我要使你们被杀的人倒在你们的偶像面前。
5·surely they are vanity: they sacrifice bullocks in Gilgal; yea, their altars are as heaps in the furrows of the fields.
人在吉甲献牛犊为祭,他们的祭坛,好像田间犁沟中的乱堆。
1·I, however, in the place of church furniture, in the place of pulpits, reading desks, altars, and so on, would fit them up with telescopes, microscopes, and electrical machines; that is all.
但是,在教堂陈设上,在讲坛、读经台、圣坛等处,我得去安装望远镜、显微镜和发电机,情况就是这样。