1·The director, Ron Howard, was dissatisfied with Nicole's response even after several retakes.
虽然重拍了数次,导演罗恩·霍华德仍然对妮可的表现不满意。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·Nicole just moved from Hawaii, so we're glad that she's here.
妮可刚从夏威夷搬过来,所以我们很高兴她能来这里。
3·Nicole didn't celebrate her 30th birthday as she had envisaged.
妮可并没有像她想象中的那样庆祝她的30岁生日。
4·Nicole admitted she was fortunate, as she was able to live with her parents and overhaul her spending—and life—to get herself on track financially.
妮可承认自己很幸运,因为她能和父母住在一起,并彻底改变自己的消费和生活方式,让自己的财务管理走上正轨。
5·Emma Stone and Nicole Kidman were also named as having the perfect nose.
艾玛 斯通和妮可基德曼也被认为拥有最完美的鼻子。
1·I don't give a damn about the money, Nicole.
我根本不是在乎钱,尼科尔。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·Jean Nicole is a yard sale lover.
珍·尼科尔是一个庭院拍卖爱好者。
3·When Palmer gets a moment alone with Nicole he doesn't have the heart say anything, knowing that she will have to re-live the most painful time in her life.
当帕默有机会与尼科尔独处时,他实在不忍心对她女儿说任何这方面的事,因为他知道,这将会使他女儿在人生中又经历一次最痛苦的时光。
4·Nicole, I understand that weddings are changing in Japan.
尼科尔,据说日本的婚礼正在发生着变化。
5·Palmer, meanwhile, talks to his daughter about appearing at the breakfast. Although she is worried for her brother, Nicole is even more fearful about reopening past wounds.
与此同时,帕默把他将在早餐会上公布的事告诉了他女儿。尽管尼科尔担心她的哥哥可能会坐牢,但她更害怕的是重新掀开过去的伤口。
1·Although Nicole was content with this way of live, she still dreamed of moving to the East coast to become a clothing designer.
尽管妮科尔对这种生活方式感到满意,她还是梦想搬到东海岸去当一名服装设计师。
2·Nicole lived on a farm where cocks were used as alarm clocks, and coal was burned when it was cold in the winter.
妮科尔住在一个农场里,那里公鸡被当作闹钟,冬天冷的时候烧煤。
3·Nicole loves wearing her diamonds, even with jeans and a white T-shirt.
妮科尔很喜欢戴她的钻石首饰,即使穿的是牛仔裤和白色T恤衫。
4·"Nicole," he said, "Are you sick? Do you have a clod or a fever?"
“妮科尔,”他说,“你病了吗?是感冒了还是发烧了?”
5·One by one he removed them from the wall, seeing for the first time the inscriptions6 on the back of each: Terrah, Ivy, Nicole, Amy, Justin, Chris... and on and on.
他把纸娃娃们一个一个从墙上取了下来。他第一次注意到每个纸娃娃背面都写了字:泰拉、艾维、妮科尔、埃米、贾斯廷、克里斯等等。