1·The era privileged elegance and wit in its music above almost all other qualities, and Haydn, despite his rustic origins, was hardly lacking in either.
这个时代所特有的高雅与智慧先于其他一切特质存在于音乐作品之中,尽管是出身乡村的海顿,也绝不缺少这些气质。
2·Beethoven, who had no precedents in the genre by Mozart or Haydn to emulate, performed the premieres of the two works, whose piano parts are more virtuosic, with the cellist Jean-Pierre Duport.
贝多芬并没有继承莫扎特与海顿的风格,他的前两部作品首次公演时,在大提琴家皮埃尔·迪波尔的协奏下,衬托得钢琴部分更加精巧华丽。
3·This last is noteworthy, especially with respect to Mozart, who was often scathing about colleagues. When he spoke of Haydn, however, it was with reverence.
之后的事情特别值得关注,尤其是莫扎特,他对音乐同僚素来严苛,唯独在与海顿交谈时怀有崇敬之情。
4·The best known composers of that time were Franz Joseph Haydn (1732-1809), Wolfgang A. Mozart (1756-1791), and later Ludwig Beethoven (1770-1827).
当时最有名的作曲家是弗朗茨·约瑟夫·海顿(1732 - 1809),沃尔夫冈·莫扎特(1756 - 1791)和后来的路德维希·贝多芬(1770 - 1827)。
5·Haydn and Mozart were both Austrians who spent much of their professional lives in Vienna.
海顿与莫扎特均出生于奥地利,且专业生涯主要集中于维也纳。