1·His wife, Asel, lights the iron stove inside the yurt, feeding it with bricks of dried cow dung, and prepares dough to bake the day's bread.
他的妻子艾萨尔在毡房里用干牛粪块点燃了铁炉子,并准备开始拷当天面包的生面团。
2·Inside the yurt, a low table is laid with a variety of homemade jams, a bowl of thick fresh cream and a basket of homemade bread.
毡房里,有一张矮桌,上面放满了各种自制的果酱,一碗浓厚的鲜奶油和一篮自制的面包。
3·Meanwhile, his wife, Asel, lights the iron stove inside the yurt, feeding it with bricks of dried cow dung, and prepares dough to bake the day's bread.
就在这时,他的妻子艾萨尔在毡房里用干牛粪点燃了铁炉子,并开始和面准备烤当天的面包。
4·I had been looking forward to going out with Urmat to herd the sheep at sundown, so I am disappointed when he merely stands outside his yurt making clucking, yodelling sounds through cupped hands.
我很想让乌玛特在日落时分带我去放羊,但他只是站在毡房外合手发出咯咯的呼唤声,这使我有点失望。
5·In the early hours of the morning, I go outside to find two of the camp dogs huddled beside the felt walls of the yurt for warmth.
凌晨我走到外面,看见两条狗依偎在毡房的墙上取暖。