1·Hence, having the globalization experts or globalization testers involved early to validate the Unicode encoding and translatability support is very crucial to project success.
因此,使全球化专家和全球化测试人员尽早参与进来,验证unicode编码和可译性支持对项目的成功是十分重要的。
2·Provide Unicode, translatability, and multi-cultural support in the Inception phase.
在启始阶段提供统一字符编码标准(Unicode),可译性,以及多元文化的支持。
3·The article gives a brief analysis on translatability of idioms from chinese to snglish and put emphasis on literal translation and analyses sweral methods of literal translation for idoms.
摘要本文浅析了习语汉译英的可译性,强调直译,并就习语直译的几种方法进行了尝试性分析。
4·This thesis intends to probe into the relativity of translatability between English and Chinese from intercultural perspective.
本文旨在从英汉文化差异视角探讨英汉可译性的相对性。
5·Supporters of the former approach claim that the existence of linguistic universals ensures translatability and thus which is expressed in one language can also be interpreted by another language.
共性论者认为语言的共性确保了可译性的存在,一种语言能够表达的内容另一种语言也一定能够表达;