1·In the first model, a group of mice were put in a cage with levers that dispensed food. When the mouse pushed a lever, a liquid treat — either a starchy or a sweet liquid — came out.
第一组试验中,一群老鼠被置于一个装有能提供食物的操纵杆的笼子里,当老鼠推动操纵杆的时候,一滴液体食物(含有淀粉或糖的液体)就会掉出来。
2·The endosperm, the starchy part of the grain left in refined products such as white flour, contains some protein and lots of carbs but few nutrients.
胚乳,谷物的主要淀粉部分,精制产品的主要组成部分(诸如白面粉),包含了一些蛋白质和大量碳水化合物,但只残留了少量养分。
3·Next, the researchers repeated the experiment. However, they switched the starchy and sweet liquid treats for a high calorie liquid and a low calorie liquid.
紧接着,研究者重复了这个实验。但是他们吧含淀粉和含糖的食物换成了高热量和低热量的液体。
4·NB: Starchy foods, such as whole grains, beans, and vegetables, are healthful foods, and the body is designed to use the glucose that they hold.
淀粉类食物,如天然谷物,豆类和蔬菜,都是健康食物,我们的身体能够利用它们所含的葡萄糖。
5·However, they switched the starchy and sweet liquid treats for a high calorie liquid and a low calorie liquid.
但是他们吧含淀粉和含糖的食物换成了高热量和低热量的液体。
1·Focus on healthful whole grains, beans and starchy vegetables.
重点是那些健康的全谷类,豆类和含淀粉的蔬菜。
2·Phlegmatic types or those suffering from sinusitis are advised to completely avoid Fried and starchy foods, white sugar, white flour, rice, macaroni products, pies, cakes, and candies.
粘液质类型的或被窦炎困扰的人们应该尽量避免油炸和含淀粉食品、白糖、白面粉,大米和通心面食品、饼干、蛋糕和糖果。
3·Acrylaide is produced naturally when foods including starchy foods are exposed to high heat during cooking.
当食物(包括含淀粉的食物)在烹饪过程中经受高热的时候,自然产生丙烯酰胺。
4·Muscle glycogen is a product of starchy foods and liver glycogen is a product of fructose (the naturally occurring sugar from fruit.)
肌糖原是含淀粉食物的产物,而肝糖原是果糖的产物(水果中天然含有的糖分)。
5·Vegetables consumed should be all types like dark green vegetable, legumes, starchy vegetables, etc. several times a day.
像深色绿色植物、豆类植物、含淀粉的蔬菜应该被消耗一天几次。