1·With TP, the user can manually define each data partition, including the range of values to include in that data partition.
通过TP,用户可以手动地定义每个数据分区,包括将被包括到那个分区的值的范围。
2·To do so, developers would need to manually implement the provided interfaces and extend the abstract base classes.
要想这样做,开发人员需要手动地实现所提供的接口,并且扩展抽象基础类。
3·In order to achieve parallelism during the load, you can manually create multiple load jobs, one for each partition or alternatively, you can load multiple partitions within a single load utility.
为了在装载过程中实现并行性,可以手动地创建多个LOAD任务,每个分区对应一个任务,或者,也可以在单个LOAD实用程序中装载多个分区。
4·Instead of other tools, you have to manually drill down level by level.
不像其它的工具,您必须手动地一级一级地挖掘。
5·This can either be added manually, or the source can be modified to accomplish this as well.
这可以手动地添加,或者修改源代码也可以做到这一点。
1·The only solution was to go back into the R&R database, and manually change the reservation request.
唯一的解决方案就是记得返回 R&R 数据库,并手工地更改预订请求。
2·We could manually duplicate the tasks, but that seemed just silly.
我们可以手工地复制这些任务,但似乎很傻。
3·This information can be used to determine when to relocate a WPAR manually to a system with lower utilization.
可以使用此信息决定什么时候把 WPAR 手工地重新定位到利用率低的系统。
4·While NLTK comes with a number of corpora that have been pre-processed (often manually) to various degrees, conceptually each layer relies on the processing in the adjacent lower layer.
尽管 NLTK 附带了很多已经预处理(通常是手工地)到不同程度的全集,但是概念上每一层 都是依赖于相邻的更低层次的处理。
5·While NLTK comes with a number of corpora that have been pre-processed (often manually) to various degrees, conceptually each layer relies on the processing in the adjacent lower layer.
尽管NLTK附带了很多已经预处理(通常是手工地)到不同程度的全集,但是概念上每一层都是依赖于相邻的更低层次的处理。
1·Fill oil into the oil tank, when the hydraulic pump is full of oil fluid, manually turn the coupling, till there is no bubble in the oil outlet.
向油箱灌油,当油液充满液压泵后,用手转动联轴节,直至泵的出油口出油并不见气泡时为止。
2·A manually controlled lever projecting from the switch permits the driver to signal the direction in which he wants to turn.
从开关上突出的一个用手控制的杠杆使驾驶员能根据所转的方向显示转向信号。