月亮词典
首页
查询
keeping with
保持一致
常用释义
词性释义
保持一致
例句
全部
In
keeping
with
its
position
as
the
leading
commercial
city
of
the
United States
,
New
York
is
also
the
financial
center
of our
nation
.
纽约
不仅
一直
保持
作为
领军
美国
商业
的
重要
位置
,
也是
全国
的
经济
中心
。
That
timetable
is
in
keeping
with
an
agreement
reached
between
the
United States
and
Iraq
in the
last
weeks
of
the
Bush
administration
.
这个
撤军
时间表
同前
美国
总统
布什
在
他
任期
最后
几个
星期
同
伊
拉
克
达成
的
协议相符
。
It
's
a bit
out of
keeping
with
what
he
said
earlier
.
那
和
他
先前
说
的
有点
不
协调
。
The
German
is
now
37
and
,
in
keeping
with
Wenger's well-established
policy
for
his
older
players
,
is
only
given
yearly
contracts
.
这位
德国人
现在
已经
37
岁
了
,
按照
温格
对于
老
队员
的
政策
,
他
的
工作
合同
只能
一
年
一
签
。
The official
said
such
a
program
would
be in
keeping
with
other
measures
to
help
workers
who
have
lost
jobs in the current recession
.
其
并
表示
,
这样
的
计划
与
援助
失业
者
的
其它
措施
将
保持
一致
。
The
building
's
materiality
helps
it
blend
with its
surroundings
,
and
its composition of volumes
is
in
keeping
with
the
elements
of the
site
.
建筑
的
材料
使
它
和
周围环境
完美
融合
,
空间
的
组成部分
和
场地
的
元素
也
一一
对应
。
and
Mrs.
Hale
,
in
particular
,
had
a
certain wan
refinement
not out
of
keeping
with
her
pale
old-fashioned
house
.
尤其是
赫尔
太太
,
具有
一种
黯淡
的
优雅
态度
,
和
她
的
灰色
的
旧式
房子
恰恰
相称
。
and
to offer
a
sacrifice
in
keeping
with
what
is
said
in the
Law
of
the
Lord
: "
a pair
of
doves
or
two
young
pigeons
.
"
又要
照
主
的
律法
上
所
说
,
或
用
一对
斑鸠
,
或
用
两
只
雏
鸽
献
祭
。
What
happened
in
Tucson
"
was
not
in
keeping
with
the
important
bedrock
values
on which this
country
was founded
,
"
he
said
.
在
图森
所
发生
的
悲剧
“
与
我们
所
看重
的
美
利
坚
的
立国
价值
势
同
水火
,
从
不
相容
”,
他
接着
说
。
It was
therefore
necessary
to
fuse
all
the
elements
together
and
play
with subtlety
,
in
keeping
with
the
manner
of
these
two
chefs
.
因此
,
有
必要
一起
玩
精到
,
在
保持
与
这
两个
厨师
的
方式
,
融合
所有
的
元素
。
So
far
the
government
has
resisted
those
efforts
,
a
move
that
seems
to
be
in
keeping
with
shifting
public
sentiment
.
到
目前
为止
政府
拒绝
了
这些
要求
,
看起来似乎
是
为了
继续
转移
公众
的
情绪
。
Yesterday
,
however
,
the
White House
was
more
funereal
than
celebratory
in
keeping
with
the
opinion
of
most
voters
.
然而
,
为了
契合
大多数
选民
的
看法
,
当天
,
白宫
表现
得
更
像
是
在
办
丧礼
,
而
不是
庆典
。
But
Ms.
Cordova
said
the
image
was
not
in
keeping
with
the tenor
of
their
previous
interactions
.
但
科尔多瓦
女士
说
那
张
图片
和
他们
之前
的
谈话
内容
根本
不
一致
。
The
quake
was
one of the
world
's five
strongest
in
more
than
a
century
of
record
-
keeping
,
with
a
magnitude
of
8
.
9
.
这次
地震
震级
为
8.9
级
,
是
一个
多
世纪
以来
世界
上
记录
的
第五
强
地震
。
ExxonMobil
,
in
keeping
with
its conservative
business
approach
,
may
have
been
slow
to
fully
embrace
the
green
mantra
but
now
is
an
advocate
.
埃克森
美孚
公司
基于
其
保守
的
商业
传统
,
对
完全
接受
绿色环保
的
理念
可能
行动
迟缓
,
但
如今
却
已
成为
一个
倡导者
。
An Israeli
official
said the
report
showed
Israel
's
actions
were
in
keeping
with
international law
.
一位
以色列
官员
表示
报告
显示
以色列
的
活动
是
符合
国际法
的
。
Now
China
is
reorienting
its
military
concepts
in
keeping
with
modern times
.
It is getting
ready
to
launch
an
aircraft carrier
.
现在
的
中国
与时俱进
地
对
其
军事
战略
进
了
重新
定位
,
其
建造
的
航空母舰
亦
正
准备
下水
。
In
the
script
,
someone
gives
her
a
new
notebook
.
The moment
was
filmed
exactly
in
keeping
with
the
script
.
在
电影剧本
里
,
有人
给
了
她
一
台
新
电脑
,
影片
也
严格
按照
剧本
拍摄
。“
我们
拍
了
那个
镜头
。”
沃特
说
。
that
seem
entirely
out
of
keeping
with
a
country
that
proudly
calls
itself
the land of the
free
.
看上去
和
一个
自豪地
称
自己
为
自由
国度
的
国家
格格不入
的
怪异
复杂
规定
Many
also
incorporate
a
banana
into
the
whipped
-
cream
garnish in
a
way
more
in
keeping
with
the
name
of
the
drink
.
许多
人
也
把
香蕉
置
入
发
泡
奶油
的
方式
更
符合
饮料
的
名称
。
In
keeping
with
Sweden
's
policy
of
anonymity
for
those involved in
such
cases
,
they
had
been
referred
to
only
as Ms.
A
and
Ms.
W
.
为
遵守
瑞典
对
此类
案件
受害人
匿名
保护
的
政策
,
她们
之前
只
被
称作
A
小姐
和
W
小姐
。
More
important
still,
education
as a
whole
must
be in
keeping
with
the
requirements
of
our
growing
economy
.
更
重要
的
是
整个
教育
事业
必须
同
国民经济
发展
的
要求
相
适应
。
This
does not
imply
copying
vernacular
architecture
, but rather that new buildings
should
be in
keeping
with
it
.
这
并不
意味
着
要
抄袭
传统
建筑
,
而是
使
新
建筑
与
之
和谐
。
In
keeping
with
the private
,
secret
nature
of
Himalayan
tradition
,
the
official
wedding
was
attended
only
by
family
members
and
monks
.
遵从
喜马拉雅
保密
传统
,
只有
家庭
成员
及
僧侣
才能
参加
正式
的
婚礼
。
Doctor
:
quite in
keeping
with
a
man
of
your
age
.
医生
:
也
与
你
这样
年龄
的
人
相符
。
This
television
was
set
at the
perfect
viewing
height
in
a
box
designed to be in
keeping
with
the
modern
style
of
the
space
.
这个
电视机
被
放置
在
一个
非常
适宜
观看
的
高度
的
盒子
里
,
这个
涉及
和
现代
风格
的
空间
完全适合
。
Somewhat
melancholy
to be
sure
,
but
this
was
only in
keeping
with
her
own
melancholy
temperament
.
多么
崇高
的
音乐
呀
!
诚然
,
有些
忧郁
,
但
正
跟
她
自己
的
忧郁
气质
相称
。
It's
a bit
out of
keeping
with
the
rest
of
your
clothes
.
那
和
你
其余
的
衣服
有点
不
协调
。
In
keeping
with
ANC
practice
he
was
reappointed
after this
year
's
local
election
and
did
not
have to
campaign
directly against a
competitor
.
按照
非国大
的
惯例
,
在
今年
的
地方
选举
中
,
他
再次
被
任命
为
市长
,
而
不必
与
竞争者
竞选
。
In
keeping
with
the
tradition
of
two
-
letter
names
,
the
new
project
is
called
XI
,
short
for
"
XML
Import
.
"
为
保持
两个
字母
名称
的
传统
,
新
项目
名
为
XI
,
它
是
“
XML
导入
(
XMLImport
)”
的
缩写
。
更新时间:2025-05-01 14:47