1·"It was one of the few liberties," said Schumacher, who is from Dortmund in the west.
“这是很少的几项自由之一”,来自西部多特蒙德市的舒马赫表示。
2·It would be a miracle for a mere mortal but Schumacher has always played by his own rules.
对于一个人来说这是一个奇迹,但舒马赫一直在按照他自己的规则行事。
3·Michael Schumacher said his race was as good as it could have been after finishing sixth in his Mercedes on his return to Formula One after three years out of the sport.
迈克尔·舒马赫认为他离开赛场三年以后重返梅赛德斯车队,并在这场比赛中获得第六名的成绩,他非常满意。
4·If the referee had sent off Schumacher, given us the penalty, we would have got to the final.
如果裁判罚下舒马赫,并判给我们点球,我们将进入决赛。
5·But Michael Schumacher and [Nico] Rosberg will have fights at Mercedes.
但迈克尔·舒马赫和尼克·罗斯伯格将会在梅塞德斯车队里有队内竞争。
1·But Schumacher never attempted to show that meanness of spirit bears any relationship to the size of the organisation in which it is being exercised.
但是,舒马克从来没有试图说明精神上的吝啬与公司的规模有什么关系,正是在公司里这种吝啬得以实行。
2·Schumacher was an economist who was born in Germany and studied at Oxford University as a Rhodes scholar in the 1930s.
舒马克是一名经济学家,出生于德国,曾是20世纪30年代牛津大学的罗德奖学金研究生。