1·Al, Tipper, Hillary, and I had gotten to know one another in a way that would have been impossible without those long hours on the bus.
艾尔、蒂珀、希拉里和我相互了解,如果没有那些漫长的乘车时间,这样的了解是不可能达到的。
2·I screwed up my courage and asked Hillary if I could spend the summer with her in California.
我鼓起勇气,问希拉里我是否能和她一起到加利福尼亚州去,一同度过那个夏天。
3·Hillary and I went into Ypsilanti with our crew a day early to prepare for the last debate on the campus of the Michigan State University in East Lansing.
希拉里和我提前一天与我们的辩论班子来到伊普西兰蒂,为在东兰辛的密歇根州立大学举行的最后一场辩论做准备。
4·Hillary and I had had an unforgettable week, but it was time to get back to those opportunities.
我和希拉里度过了难忘的一周,但现在是时候我们回国抓住那些“机遇”了。
5·With Hillary there was no arm's length. She was in my face from the start, and, before I knew it, in my heart.
我和希拉里在一起时则没有距离感:她总是坦率地面对我,然后不知不觉地,她又走进了我的心中。