1·Should such imbalances continue, pessimists say, they could contribute to slower growth.
悲观主义者说,如果这种失衡持续下去,可能会导致经济增长放缓。
2·That's what the pessimists say.
那是悲观主义者的说法。
3·As sales plummet and defaults and foreclosures climb, pessimists fear that over a million Americans could be turfed out of their homes as adjustable-rate mortgages are reset (see article).
比如销售大跌,欠款,丧失抵押品赎回权的陡升。 当可调整的比率的抵押贷款被重新设定的时候,悲观主义者担心一百多万的美国人可能露宿街头。
4·Defensive pessimists expect the worst and expend lots of energy mentally rehearsing how things might go wrong.
防御性悲观主义者会把事情往最坏的地方想,并且他们会花费很多精力想象事情会怎样变得糟糕起来。
5·Social pessimists, though, face the dark side of what sociologist Robert K. Merton—who coined the expression 'self-fulfilling prophecy'—has called a 'reign of error'.
然而,社交悲观主义者则面临着术语“自我实现预言”的创造者,社会学家Robert K. Merton所说的“错误支配”。