1·If that was the case, there would be no today [for Nissan].
如果实际情况是那样的话,日产不会有今天。
2·P.S One more thing: "Nissan Power 88" sounds like the name of an energy drink.
另还有一件事:“日产动力88”计划听起来有点像某种能量饮料的名字。
3·Nissan cars will also come with heated seats that incorporate NASA research to enable better blood circulation and reduce the chances of back pain during long drives.
日产汽车还将配备加热座椅,这是与美国航天局共同研制的,可以改善血液循环,减少因长途驾驶而产生的腰背疼痛。
4·'We want drivers to feel that they are healthier staying in the car instead of on the outside,' a Nissan engineer said.
“我们希望司机们感觉到,留在车内比走到车外更有益于健康,”日产的工程师如是说。
5·How did Nissan get ahead in the all-electric race?
快:日产是如何在“全电动”这场竞赛中领先的?
1·Late last year six Japanese carmakers (including Toyota, Honda and Nissan, all of which have existing operations in Thailand) expressed interest in producing eco-cars.
去年年末,6个日本的汽车制造商包括丰田汽车,本田汽车尼桑汽车这些在泰国已经存在业务的厂商,他们表明了对生产环保车的兴趣。
2·Three Japanese firms—Honda, Toyota and Nissan—also have big plants in Britain.
三家日本公司---本田、丰田和尼桑---同样在英国设有大型工厂。
3·It also places more designers in the industry than any other institution; alums include heads of design at divisions of Toyota, GM, Nissan and Mercedes-Benz.
这个学院也比任何其他学院拥有更多的汽车行业设计师。其校友包括在丰田、通用、尼桑和奔驰的设计主管。
4·But he was never given the remit to make really radical changes-unlike Carlos Ghosn, the Brazilian boss who saved Nissan from bankruptcy.
但是他始终没有被允许作一些根本的改变——不是像卡洛斯,这个巴西老板从破产边缘拯救了尼桑。
5·Carlos Ghosn, Nissan's boss, predicted that pure electric vehicles could make up 10% of the world's market by 2020.
尼桑的老板卡洛斯•戈恩预测到,到2020年为止单纯的电动车可能会占据全球市场的10%。