1·As his blog post says, he plans to "elope" or run off with his mistress, leaving behind his wife, family and friends.
就像他在博客中写的一样,他打算和情人“私奔”或离开,撇下他的妻子、家庭和朋友。
2·Opposition from Elizabeth's father forced them to elope in 1846.
来自伊丽莎白父亲的反对迫使他们于1846年私奔。
3·She attempted to elope, but didn't get far and was sent home, to face the wrath of her relatives.
她试过私奔,但并未跑远就被送回家了,她面对的是亲人们的愤怒。
4·Bankers wanted to elope with her, realtors wanted to buy her a building.
银行家们想和她私奔,地产商们想给她买栋楼。
5·Spouses going through midlife crises would not be so quick to elope with their personal trainers; elderly widowers might consult their lawyers before marrying someone resembling Anna Nicole Smith.
在此之前,正在经历中年危机的夫妇恐怕不能这么快就跟私人教练私奔了吧,那些没了老婆的老头子在和找个女人做老伴之前恐怕也还得先找个法官律师一下——尤其是像安娜·尼克尔·史密斯那种女人。