1·Unlike that of conventional house, this building's upper and lower parts are divided and its long lines of flow extend like unraveling spools of thread.
不同于传统的房子,这座建筑的上部分和下部分是分离的,并且它长长的线性流动像散开的轴线向外伸展。
2·Back in the operating room, having divided the liver, the doctors cut through the girls' abdominal muscles and started on the last strip of skin that connected them.
手术室里,已经完成了肝脏分离的医生切开姐妹俩的腹部肌肉,开始处理把两人联结在一起的最后一块皮肤。
3·The view placed over this building's sequence, then, is interrupted and divided.
然后,视角随着建筑的序列,中断或者分离。
4·In their death, they were not divided.
他们至死不分离。
5·Every reflection or reaction is in reverse of its action, for it is by the simultaneous action-reaction of desire that the universal equilibrium is divided.
每个映像或“反作用”,都是其“作用”的反转,因为,正是经由渴望之同步的“作用-反作用”,宇宙平衡被分离。
1·Carrying a heavy basket and bundle, Tess was walking towards the hills which divided her from the Vale, her place of birth.
挎着一个沉重的篮子和包袱,苔丝正朝那些把她与她出生所在的山谷分开的山峦走去。
2·But in Russia, where the notion of a tsar survived the Soviet Union, divided power is usually problematic.
但是在俄国,沙皇的概念在苏联之后仍然存在,分开的权力通常是有问题的。
3·It was Yahweh who divided the Jordan before them.
是耶和华在他们面前分开了约旦。
4·From parents' viewpoint, the opinions could be quite divided.
从父母的观点、看法可能蛮分开。
5·It is out of the question my going to see her, however: we are eternally divided; and should she really wish to oblige me, let her persuade the villain she has married to leave the country.
无论如何,要我去看她是办不到的:我们是永远分开了;若是她真为我好,就让她劝劝她嫁的那个流氓离开此地吧。