1·Zaher happens to be a prince, the grandson of the late Afghan monarch Zaher Shah, and he has far more clout around Kabul than the ordinary bureaucrat.
身为王子的查希尔恰好是已故的阿富汗国王查希尔·沙阿的孙子,他在喀布尔周围地区的影响力远远超过一般的官僚。
2·"The vulnerability is real in East Asia," said Jitendra J. Shah, who coordinates the World Bank's environmental program in Cambodia, Lao PDR, Malaysia and Thailand.
世界银行负责协调柬埔寨、老挝、马来西亚和泰国环境项目的吉腾德拉?沙说:“东亚的脆弱性是真实存在的。”
3·The video originally aired uncut on Pakistani TV showing an unarmed Shah being shot and falling down in the street bleeding to death and screaming.
这段录像原来由巴基斯坦一个电视台一刀未剪播出,手无寸铁的沙阿在录像中被射杀,倒在街上哀嚎,最后失血过多致死。
4·The World Gold Council's Shah says prosperity is driving demand in these countries.
沙阿说,这两个国家的繁荣经济正在拉动需求。
5·An inscription placed there by his great-great-grandson Shah Jahan, creator of the Taj Mahal, describes it as “this light garden of an angel king”.
他的玄孙沙贾汗,泰姬陵的建造者,写了碑文,称它为“天使之王的光园”。