1·This digital plastic surgery has been criticised as having a deleterious effect on readers' mental health, leading to anorexia, bulimia, suicide and other ills.
数字整形手术历来受到批评,其罪名包括影响读者心理健康,导致厌食症,暴食症和其它疾病。
2·They found that women with anorexia or bulimia draw themselves with different characteristics than women without eating disorders.
研究人员发现,有厌食症或暴食症的女性自画像中有不同于正常人的特征。
3·More women than men, however, report psychiatric symptoms like the "purging" associated with bulimia, according to Striegel.
据斯特里·格尔说,报告称女人比男人更容易患上“赎罪”的心理症状,这是与暴食症相关的症状。
4·Bulimia is a vicious cycle of starvation, eating then purging.
暴食症是饥饿的恶性循环,吃然后排空。
5·Avoid what Harvard's Stickgold calls "sleep bulimia," super-late nights followed by sleep-in weekends. And don't feel guilty for napping.
避免哈佛大学棒黄金所谓的“睡眠暴食症,”过度熬夜、其次是睡眠周末,以及并没有感到内疚的午睡。