1·The changing international and regional situations require the SCO to take practical measures to fulfill the missions of the organization.
国际和地区形势的变化要求上海合作组织采取切实措施,完成组织的各项任务。
2·We are confident that with concerted efforts of all parties, the SCO will hold out immense prospects of development.
我们相信,在各方共同努力下,上海合作组织的发展前景将无限广阔!
3·The two countries will further enhance coordination and collaboration within the framework of the SCO to promote security cooperation and economic and trade cooperation.
双方将在上海合作组织框架内进一步加强协调和配合,进一步推动安全合作和经贸合作。
4·Q: Which organizations pose the greatest threat to the SCO?
问:哪些组织是上海合作组织的最大威胁?
5·They said that the SCO is playing an increasingly important role in both international and regional affairs.
他们表示,上海合作组织在国际和地区事务中作用日益重要。