月亮词典
首页
查询
Householders
家庭
常用释义
词性释义
家庭
例句
全部
City
homes
have
no
water
meters
,
so
all
householders
pay
the
same
water
bill
no
matter
how
much
they
use
.
温哥华
人家
里
都
没有
水表
,
所以
的
家庭
不论
他们
用
多少
水
都
支付
相同
的
水费
。
There was
once
upon
a
time a
census
officer
who
had
to
record
the
names
of
all
householders
in a
certain
Welsh
village
.
昔日
有
一
位
户籍
官
须
记录
下
威尔士
某个
村庄里
全体
户主
的
姓名
。
Letters
can
be
sent
to
small
businesses
,
householders
and
other
private
correspondents
that have
no
telex
machine
.
信件
可以
作为
商业
信函
、
寄
给
住户
或
作为
私人
回复
而
不
需要
电报机
。
It
is
ironic
that
the
first
target
should
be the
simple
wooden
chopsticks
on which the
nation
's
householders
and
cheap
restaurants
rely
.
讽刺
的
是
,
第一个
锁定
目标
竟是
这个
国家
家家户户
与
小
本
餐厅
所
依赖
的
木制
筷子
。
There
is
also
a
proposal
to
set
up a
"
dial a
snake
charmer
"
service to
help
householders
to
deal
with
unwelcome
intruders
.
还
有人
建议
建立
“
耍
蛇
者
热线
”
来
帮助
住户
处理
不速之客
。
SALESMEN
for
one
of
Britain
's
biggest
energy
companies
are
routinely
lying
to
householders
to
trick
them
into
signing
up as
new
customers
.
英国
最大
能源
公司
之一
的
销售
员
例行公事
地
对
户主
们
说谎
,
以
诱骗
他们
签约
成为
该
公司
的
新
顾客
。
The
meters
make
it
easier
for
householders
to
sell
power
they
generate through
wind
and
solar
back
to the
grid
.
安装
智能
表
后
,
户主
能
更
容易
地
把利用
风力
或
太阳能
所
发
的
电
“
卖
”
回
给
电网
。
Householders
whose
homes
are
worth
less
than
their
mortgages
must
save
hard
to
reduce
their
debts
.
房产
价值
低于
其
抵押贷款
的
业主
们
则
必须
更
辛苦
地
攒钱
以
减轻
债务
。
ACROSS
northern
India
,
householders
who were braced for
a
bout
of
violent
sectarian
strife
are
sighing
with
relief
.
印度
北部
的
许多
居民
饱受
宗教
派别
间
暴力
纷争
之
苦
,
现在
应该
可以
松
上
一口气
了
。
By
lowering
the
funding
costs
of
the
two
agencies
,
the rescue
should
also
bring down
mortgage
rates
for hard-pressed
householders
.
通过
降低
这
两个
机构
的
基金
建设
费用
,
业主
所
承受
的
房贷
利率
高压
状态
也
应该
有所
缓解
。
When
house
prices
merely
cease
rising
,
the
rate
of
credit
growth
normally
slows
,
inducing
householders
to
save
more and
spend
less
.
房价
只要
停止
上涨
,
信贷
增长速度
通常
就
会
放缓
,
从而
引导
房产
持有
人
增加
储蓄
,
减少
消费
。
And
householders
generally
grumble
a lot
if
they
have
to
pay
extra
to
have
their
rubbish
collected
.
假如
居民
们
不得不
支付
额外
费用
用于
垃圾
收集
,
他们
会
抱怨
很多
。
He
would
discourage
in
both
the
householders
and
the
celibate
youths
any
lukewarmness in their
spiritual
struggles
.
他
不
鼓励
居士
和
年轻
独身
者
对
灵性
奋斗
出现
冷淡
的
行为
。
Householders
face
higher building
insurance
premiums
after
a
sharp
increase
in
property
damage
blamed
on
climate
change
.
气候
变化
导致
财产
损失
案
急剧
增加
,
房主
则
要
面对
此后
保险
费用
的
上涨
。
The
EPD
conducted
regular
inspections
,
and provided
householders
with
advice
on
maintaining
their
septic
tanks
.
环保
署
定期
到
乡村
巡查
,
指导
户主
如何
维持
化
粪
池
运作
以
减少
污染
。
The
rest
of
the
industry
need
to
consolidate
to
ensure
they
get
the
householders
outsourced
,
dry
cleaned
and
ironed
out
.
其余
的
业
要
巩固
,
以
确保
他们
获得
住户
外包
,
干燥
,
清洁
和
理顺
。
House
prices
have
plummeted
,
leaving
many
householders
in
negative
equity
.
Around
40%
of
the
new
banks
'
assets
are non-performing
.
房价
的
骤降
使
众多
户主
产权
为
负
,
新
银行
有
将近
40%
的
资产
是
不良
资产
。
I. e.
,
To
speak
genuine
words
with
monks
and
their
devotees -the
householders
-
is
the
virtue
of
truth
.
对
僧侣
以及
他们
的
皈依
者
说
一些
真实
的话
就是
善
言
的
美德
。
Congress
and
the
public
are
right
in
feeling
that
too
much
has
been
done
for
the
banks
and
not
enough
for
beleaguered
householders
.
国会
和
公众
的
感觉
是
对
的
:
政府
为
银行
已经
付出
太
多
,
而
为
陷入困境
的
房主
们
做
得
还
不够
。
Investors
will
be
even
less
willing
to
finance
banks
,
as
more
garden-
variety
loans
to
businesses
and
householders
turn
bad
.
当
更为
普通
的
商业
和
家庭
贷款
也
转向
恶化
,
投资者
甚至
将
缺乏
给
给
银行
融资
的
意愿
。
That
's
to
say
,
without
the
sacrifice
of the
householders
due to
demolition
,
without
the
development
of the
cities
.
可以
说
没有
被
拆迁
人
的
牺牲
,
就
没有
城市
的
发展
。
They
kept
water
containers
in
the
streets
and
forced
householders
to
keep
fire
-fighting
appliances
ready
in
their
houses
.
他们
在
街上
配
有
储
水
设备
,
并
要求
房主
都
要
配备
防火
设备
。
Interestrates
are
set
in
favour
of
state-owned
companies
(
often
monopoly
suppliers to
exporters
)
but
offer
little
reward
for
householders
.
银行
利率
设定
时
考虑
国有
企业
(
大多
是
出口
的
垄断
企业
)
的
偏好
,
但
对
国内
消费者
少有
顾及
。
Many
householders
have
onerous
debts
,
and
would
cut
spending
abruptly
should
prices
plunge
.
许多
居民
负有
繁重
债务
,
并
会
削减
开支
以
应对
价格
的
意外
暴跌
。
While
the
number
of
mortgage
slaves
has
dwindled
,
the figure for
older
householders
paying
off their mortgages has
increased
.
一方面
房
奴
的
数目
减少
了
,
另一方面
老
业主
提前
偿还
抵押贷款
的
数量
也
增加
了
。
House prices
have
plummeted
,
leaving
many
householders
in
negative
equity
.
房价
的
不断
跌落
让
众多
户主
获得
负
收益
。
Firms
and
householders
are overburdened
with
debts
,
some
of
which
are indexed to
inflation
.
公司
和
户主
负债累累
,
其中
一些
债务
预示
着
通货膨胀
。
householders
offer
the
objects
of
the
senses
such as
pleasing
sounds
and
pleasant
sights
into
the
fire
of the
senses
.
而
居士
们
则
向
感官
之
火
供奉
诸如
美
乐
和
美景
的
感官
对象
。
He
suggested
the
streets
could
even
be
planted
with
fruit
trees
for
householders
to
tend
and
harvest
.
他
建议
街头
甚至
可以
根据
住户
意愿
种植
果树
并
等待
收获
。
Even
cautious
German
householders
are
opening
their
wallets
.
连
谨慎
的
德国
家庭
也
在
掏腰包
消费
。
网络释义
户主
帮我翻译一下~~特急特... ... 家庭主要成员情况 Key members of the family situation
户主
Householders
其他成员 Other mem…
更新时间:2025-05-01 17:18