1·The hijackers are able to operate so far out to sea because they are using captured "mother ships" from which they launch high-powered skiffs.
劫持者有能力在离岸如此遥远的海域活动是因为他们利用之前劫持来的“母体船只”出海并从船上放下高速帆船。
2·Pictures of the 19 hijackers are also on display along with some of their passports.
和19个劫持者照片一起展出的还有他们的部分护照。
3·More humane to give in to the demands of hijackers than to risk loss of innocent life.
向劫持者开出的条件妥协比拿无辜生命冒险更具有人性。
4·Hijackers attempted to divert the plane to Cairo, but Egypt refused to allow the plane to land.
劫持者企图让这架飞机改道前往开罗,但是埃及拒绝让这架飞机降落。
5·The hijackers boarded the Arctic Sea, threatened the crew with weapons and demanded that their orders be followed.
谢尔久科夫说:“劫持者登上‘北冰洋’号,手持武器胁迫船员们按他们说的做。