1·Tetrodotoxin is the potent poison that can turn fugu into a final meal.
河豚毒素作为一种剧毒绝对能让你的河豚宴变成最后的晚餐。
2·Before they're licensed to serve fugu, Japanese chefs undergo months of training and a rigorous exam, which only 30% of applicants pass.
日本厨师为了获得烹饪河豚料理的资格,需要经过几个月的培训,并通过一项苛刻的考试。只有30%的应试者能够通过。
3·Only 30% of apprentices pass the test -which is not to say that the rest die by eating their fugu -they can fail in earlier parts of the test.
只有38%学徒通过这个测试——这并不是说剩下的死于吃他们自己宰杀的河豚——他们是在之前的测试就没能通过。
4·Eating fugu (e.g., tiger puffer fish) sushi in a fine Yokohama restaurant... golden.
在一家精巧的横滨餐厅吃河豚(如虎斑河豚)寿司…金子。
5·"It's a very tasty fish, but that's not the only reason people choose to go to a fugu restaurant," said Shinichi Ueshima, the chef at the Dote fugu restaurant in Yokohama.
“它是一种美味的鱼类,但这并非人们选择食用它的唯一理由”,横滨的“豆特”河豚餐馆厨子Shinichi Ueshima表示。