1·From ancient times our forefathers have laboured, lived and multiplied on this land.
自古以来,我们的祖先就劳动、生息、繁衍在这块土地上。
—— 《新英汉大辞典》
2·Our forefathers had no idea that human population would increase faster than the supplies of raw materials.
我们的祖先没有想到人口的增长速度会超过原材料的供应速度。
3·As my forefathers planted these for me, so I too plant these for my children.
既然我的祖先为我栽树,我也该为我的孩子们栽些树呀。
4·No one can stop what our fathers and forefathers have done for thousands of years.
没有人能够阻止我们父亲和祖先在几千年前所做的。
5·Because these structures can be traced back through the ancestors, they essentially serve as a marker of evolution; no organism can have a vestigial organ that hasn't been found in its forefathers.
由于这些结构的出现可以追溯到各代祖先,所以它们可以作为进化的标志;没有一个生物体身上的退化器官是祖先没有的。
1·We are now engaged in a great and most glorious cause, never undertaken by our forefathers.
我们正在做我们的前人从来没有做过的极其光荣伟大的事业。
2·Chapter one comments the theory and the practice of region economy difference research, and summarizes the work of forefathers on region economy difference research.
第一章是对区域经济差异研究的理论和实践进行评述,对前人在区域经济差异研究中所做的工作进行系统的总结。
3·This text has done the dynamic analysis of the whole curtain wall structure system on the basis of the forefathers' studys.
本文在前人研究的基础上进行了预应力索桁架点式玻璃幕墙整体结构体系的动力响应分析。
4·On the foundation of summarizing forefathers accomplishments, paper carries out special research on the mechanism of incubating, then puts forward the basic content of incubating mechanism.
在总结前人成果的基础上,论文对企业孵化器的孵化机理进行了专门研究,提出了孵化机理的基本内容。
5·On the basis of forefathers' research, we derive and publish hydraulic gradient of settling slurry in downward-inclined-pipeline.
在前人的研究基础上,推导出了向下倾斜管道沉降性浆体的水力坡度计算公式。
1·But he brought us out from there to bring us in and give us the land that he promised on oath to our forefathers.
将我们从那里领出来,要领我们进入他向我们列祖起誓应许之地,把这地赐给我们。
2·But remember the LORD your God, for it is he who gives you the ability to produce wealth, and so confirms his covenant, which he swore to your forefathers, as it is today.
你要记念耶和华你的神,因为得货财的力量是他给你的,为要坚定他向你列祖起誓所立的约,像今日一样。
3·They were left to test the Israelites to see whether they would obey the LORD's commands, which he had given their forefathers through Moses.
留下这几族,为要试验以色列人,知道他们肯听从耶和华借摩西吩咐他们列祖的诫命不肯。
4·Be careful to follow every command I am giving you today, so that you may live and increase and may enter and possess the land that the LORD promised on oath to your forefathers.
我今日所吩咐的一切诫命,你们要谨守遵行,好叫你们存活,人数增多,且进去得耶和华向你们列祖起誓应许的那地。
5·For the LORD your God is a merciful God; he will not abandon or destroy you or forget the covenant with your forefathers, which he confirmed to them by oath.
耶和华你神原是有怜悯的神。他总不撇下你,不灭绝你,也不忘记他起誓与你列祖所立的约。
1·49your forefathers ate the manna in the desert, yet they died.
你们的祖宗在旷野吃过吗哪,还是死了。
2·Woe to you, because you build tombs for the prophets, and it was your forefathers who killed them.
可见你们祖宗所作的事,你们又证明又喜欢。因为他们杀了先知,你们修造先知的坟墓。
3·Your forefathers ate the manna in the desert, yet they died.
你们的祖宗在旷野吃过吗哪,还是死了。
4·So you testify that you approve of what your forefathers did; they killed the prophets, and you build their tombs.
可见你们祖宗所作的事、你们又证明又喜欢.因为他们杀了先知、你们修造先知的坟墓。
5·So you testify that you approve of what your forefathers did;
可见你们祖宗所作的事,你们又证明又喜欢。
1·Don't walk in your forefathers' footprints; Seek what they sought.
不要走先人的足迹,要寻找他们所要寻找的。
2·Thee ninth September Festival, also known as the "Double ninth Festival", is a memorial forefathers and Tomb-sweeping day.
九月初九重阳节,又称为%“重九节”,是一个纪念先人及扫墓的节日。
3·What we have now was built from the imagination of our forefathers. What we will have in future will be built from our imagination.
先人的想象构筑了我们的现在,我们的想象将决定世界的未来。
1·Even the men and women seem as well rooted as the brickwork as they go about mimicking their forefathers in traditional dress and for their livings.
甚至城里的人们也像那些古老的砖瓦房屋一样保持着古老的传统,他们穿着祖辈那样的服装,过着祖辈那样传统的生活。
2·Today the pickpockets have overtaken their forefathers of Dickens' time in both number and skill.
今天,扒手在数量及技巧方面都已超过了他们在狄更斯时代的祖辈。
3·Many Chinese enjoy a prosperity undreamt of by their forefathers.
很多中国人享受着他们祖辈连做梦都想不到的繁荣富强。
4·"Our forefathers did a terrible job of stewardship of the animals in our state," says Byrne, "We have an obligation to make it right."
正如伯恩所说的:“我们的祖辈未能保护好我们国家的动物,我们有义务去做好这件事。”