1·The service payloads could be encoded in SOAP messages; however these ideas are applicable even when the messages employ other encodings.
服务有效负荷可以被编码进SOAP消息;即使在消息使用其它编码时,这些想法也是可应用的。
2·You should now have a good understanding of how to serialize XML data into different types of output streams with different encodings.
现在,您应该很好地理解了如何将 XML 数据序列化成具有不同编码的不同类型的输出流。
3·So either you need to convert everything in XML-safe encodings, or you need to put large areas of text, code or whatever, into CDATA blocks.
所以您或者需要以 XML 支持的编码对它们进行转换,或者需要将一大段的文本、代码或其他内容放到 CDATA 块中。
4·Handling text requires that there be some convention for converting characters into the Numbers computers actually handle; these conventions are called character encodings.
处理文本需要某种约定将字符转换为计算机实际可以处理的数字;这些约定叫做字符编码。
5·The actual encoding of the message itself (enveloping) is usually SOAP, but other encodings can be supported as well.
消息本身的实际编码方式(信封)通常是SOAP,但同时也支持其它编码。