1·Speaking before TV cameras, Matsumoto reprimanded the governor for keeping him waiting and then ordered journalists not to report the exchange or else their media outlets would suffer.
松本龙在接受电视台采访时,斥责地方官让他空等,随后禁止记者报道这段谈话,声称否则媒体会有麻烦。
2·His successor, Takeaki Matsumoto, vowed to continue efforts to improve relations with America. See article.
他的继任者松本刚明决心继续努力改善日美关系。
3·Matsumoto Yoshiaki and his son Mastumoto Koichi regularly take part in the festival.
松本吉朗和他的儿子光一,会定期参与这个祭典。
4·Matsumoto, 51, is a former banker and a descendant of Japan's first prime minister Hirofumi Ito.
松本现年51岁,曾在银行就职,系日本第一任首相伊藤博文的玄孙。
5·Matsumoto's comments and his resulting resignation have increased pressure on Japan's already under fire Prime Minister Naoto Kan.
松本的评论和他的下台对已经在炮口下的日本首相菅直人增加不少压力。