1·They get stuck at these radii, because if they go in either direction, they'll migrate right back.
它们就被堵住在这些半径上,因为如果它们走向任何一个方向,就会被拉回到原来的位置。
2·They have very different masses, same radii, same length.
它们材料不同,半径相同,长度相同。
3·All this comes out of Doppler shift measurements: the velocities, the radii, the periods and even the masses of these objects.
顿移测量法得到,速度,半径:,周期,以及,这些物体的质量,如果作为观察者。
4·This is ionic radii with a noble gas configuration.
这是稀有气体的离子半径。
5·I'm going to do a demonstration and some measurements with ball bearings, - which have very precise radii — - very well known — which I'm going to drop into syrup.
下面我要用这些小球,做演示和示范,有明确的半径-,非常明确-,我要把它们丢掉糖浆里。