1·“Really, the inspiration behind it was getting above the sidewalk level,” Cory said. “You're getting into your own little world and rising above the stress of the street life.
科里说:“灵感渐渐浮出了水面,你想要进入你自己的小世界,克服掉来自街头生活的压力。”
2·In the most magical moment, the young Nineteen Hundred (Cory Buck) presses his nose against a stained-glass partition to observe the blurred images of whirling, formally attired ballroom dancers.
在电影最奇妙的时刻,年幼的1900(科里·巴克饰演)趴在彩色玻璃挡板上,注视着房间里模糊的舞池当中旋转的盛装舞者的影像。
3·“Really, the inspiration behind it was getting above the sidewalk level, ” Cory said. “You’re getting into your own little world and rising above the stress of the street life.”
科里说:“灵感渐渐浮出了水面,你想要进入你自己的小世界,克服掉来自街头生活的压力。”
4·Standing next to her son, Cory remembered that Tracy had once mentioned organ donation.
科里站在儿子的身边,想起他曾提到过捐献器官。
5·Then Cory and I hugged.
而后,我和科里拥抱在一起。