1·But if everyone lets their goats graze in the Commons, it turns into a devastated wasteland with no grass left for anyone, and everyone loses.
但是如果每个人都将山羊放牧到任意位置,那么最终草地会被破坏而变成一个荒地,那么所有人都输了!
2·Now here's just a wasteland full of garbage and my friends look miserable.
现在这里却是一个充满垃圾的荒地,而我的朋友们看起来都很悲惨。
3·The wall - a solidly constructed gray brick structure more than six feet high, surrounding a stretch of wasteland a few blocks north of the Forbidden City - did not yield.
这堵超过六英尺高,围绕着“紫禁城”北部几块荒地的灰白色围墙却并没有就此屈服。
4·A hundred metres beyond the entrance of her 10th-floor flat - which overlooks a patch of grassy wasteland and a grove of shabby walnut trees - four gunmen were waiting.
在她被一片野草覆盖的荒地和几棵破烂的核桃树包围着的10层公寓出口的100米外,4个枪手正等着她。
5·Chrome is a barren wasteland at the moment - it's literally a browser and nothing more - whereas Firefox is riddled with add-ons and tools.
目前,Chrome还是一片荒地——只是一个单纯的浏览器——而火狐已经拥有很多插件和工具。
1·The pollution has already turned vast areas into a wasteland.
污染已使大片地区变为荒原。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·They opened up large areas of wasteland and turned them into farmland.
他们在荒原上拓出大片农田。
—— 《新英汉大辞典》
3·All the water could boil off and be lost forever, or the warming planet could experience a "runaway greenhouse" effect and end up a scorched wasteland like Venus.
行星上的所有水源可能沸腾并永远消失,或者变暖的行星可能出现“失控的温室”效应,最终成为金星那样的一片焦热荒原。
4·The forest, meanwhile, sometimes looks like a smoky wasteland, as people use fire to clear the forest for crops.
与此同时,由于人们防火烧荒种庄稼,所以这片森林看起来就像一块烟雾缭绕的荒原一样。
5·In one, involving salmon, some fish froze to death and piscine faeces turned the nearby ocean floor into a wasteland.
原因之一是,包括大马哈鱼在内,一些鱼被冻死,加上鱼的排泄物使得附近的海洋洋底成为无法生息的荒原。
1·And what policy would supply any useful options at all for Somalia, a wasteland that appears to be impervious to all forms of outside meddling, benevolent or malign?
什么样的政策,能为索马里这个显示出抵制外界任何形式的干预,慈善和毁谤的废墟,提供有用的选择呢?
2·Now all there is, is a wasteland of garbage and all my friends look miserable."The
但现在这里却只剩下一片废墟,垃圾遍地,我的那些朋友们也痛苦不堪。
3·The consequences of that scarcity probably won't be apocalyptic: France consumes only half as much oil per capita as America, yet the last time I looked, Paris wasn't a howling wasteland.
石油稀缺的后果或许并不构成某种末世论(apocalyptic):法国的人均石油消耗量仅仅是美国的一半左右,就我最近一次所看到的,巴黎还没成为狂吼乱叫的废墟。
4·The crater appears as a dead wasteland in the third dimension, much like Mars or Pluto in your solar system.
火山坑在第三密度看起来象一个死亡的废墟,就象你们太阳系中的火星或冥王星。
5·How long in this wasteland will my mind remain.
在这片废墟上我的思想还将维持多久?