1·There have been no dismissals at Boeing factories in Phuket Bay and South Carolina.
在普吉湾和南卡罗来纳州的波音工厂并没有出现解雇的现象。
2·The plane, a Boeing 737, taking German holiday makers to the island crashed into a hillside as it circled while preparing to land.
这架带着德国度假者飞往岛屿的波音737飞机,在盘旋准备降落时撞到山坡上。
3·If the Dreamliner starts rolling off the production line towards the end of this year, as Boeing promises, it will be billions over budget and three years behind schedule.
如果梦幻客机在今年年底开始投入生产线,就像波音承诺的那样,将会超过预算数十亿美元,而且比计划晚三年时间完成。
4·It will still be some time before either Boeing or Airbus can relax.
在波音或空客能放松下来之前,这样将还要一段时间。
5·The backlog is so large that Boeing is increasing its workforce at Puget Sound, not cutting it.
面对如此大的积压订单,波音正在增加普吉湾的劳动力,而并不是在减少。