• fēi
  • shā
  • zhuǎi
  • shí

基本信息

成语拼音:fēi shā zhuǎi shí

成语解释:飞:使飞扬;转:滚动。沙土飞扬,石块滚动。形容风势迅猛

成语出处:晋·陈寿《三国志·吴志·陆凯陆胤传》:“苍梧、南海,岁有风瘴气之害,风则折木,飞砂转石,气则雾郁,飞鸟不经。”

是否常用:常用成语

成语词性:作谓语、定语、分句;形容风势迅猛

繁体字形:飛沙轉石

英文翻译:Shifting sand to stone

飞沙转石的意思

飞:1.(鸟、虫等)鼓动翅膀在空中活动:飞蝗。鸟飞了。2.利用动力机械在空中行动:飞行。明天有飞机飞上海。3.在空中飘浮游动:飞云。飞沙走石。飞雪花了。4.形容极快:飞奔。飞跑。飞涨。5.挥发:盖上瓶子吧,免得香味儿飞了。樟脑放久了,都飞净了。6.意外的;凭空而来的:飞灾。飞祸。流言飞语。7.姓。

沙:[shā]1.细小的石粒:风沙。防沙林。飞沙走石。2.像沙的东西:豆沙。3.姓。4.(嗓音)不清脆,不响亮:沙哑。沙音。5.沙皇:沙俄。[shà]摇动,使东西里的杂物集中,以便清除:把米里的沙子沙一沙。

转:[zhuǎn]1.改换方向、位置、形势、情况等:转身。转脸。转换。转移。好转。向左转。向后转。转败为胜。由阴转晴。2.把一方的物品、信件、意见等传到另一方:转达。转交。转送。这封信由我转给他好了。3.姓。[zhuàn]1.绕着某物移动;打转:转圈子。转来转去。2.绕一圈儿叫绕一转。[zhuǎi]转文:他平时好转两句。说大白话就行,用不着转。

石:[shí]1.构成地壳的坚硬物质,是由矿物集合而成的:花岗石。石灰石。石碑。石板。石器。见〖岩石〗。2.指石刻:金石。3.古代用来治病的石针:药石。4.姓。[dàn]容量单位,10斗等于1石。(在古书中读shí,如“二千石、万石”等。)

成语评论

飞沙转石”这个成语,听起来是不是有点武侠小说的味道?其实它常用来形容风力极强或局势动荡的场景。比如,在沙漠中突然刮起狂风,漫天黄沙裹挟着碎石,像无数把小刀在空中乱舞,这时候用“飞沙转石”来形容再贴切不过了。不过,这种自然现象背后到底藏着什么科学原理?

举个例子,小明在作文里写道:“沙尘暴来临时,整个天空仿佛被蒙上了灰布,飞沙转石间连路标都看不清。”这里既描绘了视觉冲击,也暗示了环境的危险性。这时候你可能会问:成语里的“转石”是真实存在的吗?实际上,强风确实能卷起小石块,尤其在干旱地区,这种现象甚至可能对建筑物造成损伤。

换个现代场景,公司会议室里正在激烈讨论年度战略。市场部经理敲着桌子说:“行业竞争已经到了飞沙转石的地步,我们必须快速调整方向。”这里的比喻是不是很传神?它既表达了形势的紧迫性,又暗含了需要灵活应对的智慧。那么问题来了:用自然现象比喻商业竞争合适吗?其实这种跨领域类比,恰恰能帮助人们理解抽象概念的冲击力。

我个人觉得,“飞沙转石”的魅力在于它的动态画面感。就像上周在工地看到的场景:混凝土搅拌机轰隆作响,砂石在空中划出抛物线,虽然危险,却莫名有种力量感。这种成语的生命力,或许正来自于它能跨越时空,把自然界的震撼力带入日常表达中。下次看到狂风大作时,不妨试试用这个词来形容,说不定能让你的描述更生动呢。

有读者可能会疑惑:这个成语和“飞沙走石”有什么区别?其实二者意思相近,但“转”字更强调物体的旋转运动,适合描述龙卷风或旋风类场景。比如气象播报中说:“台风过境时,沿海地区出现飞沙转石现象,提醒居民做好防护。”这种细微差别,正是汉语表达的精妙之处。

在科技创新领域,这个成语也有了新解读。自动驾驶测试员描述戈壁滩路况时说:“传感器要能在飞沙转石的环境中保持精准,这才是真正的技术突破。”这让我们看到,古老成语不仅能描绘自然,还能成为衡量现代科技的标准。或许语言就像被风吹动的沙石,看似无序,却总能在时代流转中碰撞出新的火花。