成语拼音:fù zhū hóng qiáo
成语解释:洪乔:晋朝人,姓殷名羡,字洪乔。比喻书信遗失。
成语出处:南朝·宋·刘义庆《世说新语·任诞》:“殷洪乔作豫章郡,临去,都下人因附百许函书。既至石头,悉掷水中,因祝曰:‘沉者自沉,浮者自浮,殷洪乔不能作致书邮。’”
是否常用:
成语词性:作谓语、宾语;指书信遗失
繁体字形:付諸洪喬
英文翻译:Fu zhuhongqiao
付:1.交给:交付。托付。付表决。付诸实施。付之一炬。尽付东流。2.给(钱):付款。支付。3.姓。4.同“副2”。
诸:1.众;许多:诸位。诸君。诸侯。诸子百家。2.姓。3.“之于(於)”或“之乎”的合音:付诸实施(=之于)。数易其稿,而后公诸社会(=之于)。有诸(=之乎)?
洪:1.大:洪水。洪钟。洪炉。洪量。2.指洪水:防洪。蓄洪。分洪。山洪。3.姓。
乔:1.高:乔木。2.做假:乔装打扮。
“付诸洪乔”这个成语可能对很多人来说有点陌生。它源自《世说新语》记载的殷洪乔帮人捎带书信却半路丢弃的故事,现在常用来比喻托人办事不靠谱。举个接地气的例子:老张托邻居帮忙代购年货,结果对方买回来全是过期的食品,气得老张直拍大腿:“这简直是付诸洪乔啊!”
有人可能会问:这和我们常说的“所托非人”有什么区别?其实二者都指向“找错办事人”,但“付诸洪乔”更强调中间环节的不可控性。就像你精心准备的求职材料交给猎头,结果对方压根没转交给用人单位,这种中间人掉链子的情况最贴切。
在快递发达的今天,这个成语有了新内涵。上周我网购的生日礼物被快递员送错小区,朋友调侃说:“你这包裹怕是被洪乔劫持了。”这种将古典故事嫁接现代生活的比喻,让原本生僻的成语突然鲜活起来。
值得注意的是,这个成语提醒我们选择传递者的重要性。我有个做项目经理的朋友常说:“项目进度卡在第三方供应商时,真感觉自己成了现代殷洪乔。”看似吐槽,实则道出了现代社会分工协作中的信任困局——再好的计划,遇到不靠谱的执行者都可能功亏一篑。
下次遇到类似情况,不妨试试这个成语。当同事把重要文件交给经常忘事的实习生导致工作延误,你可以说:“咱们这流程设计,简直是在主动创造付诸洪乔的机会。”既点明问题所在,又避免了直接指责当事人。
语言就像活水,老成语也能有新涟漪。在即时通讯发达的今天,“付诸洪乔”的故事反而凸显出原始沟通方式中的人情温度——当我们不再需要中间人传递信息时,是否也失去了某种期待与惊喜?这种文化基因的流转,或许正是汉语的魅力所在。