1·The hermit went on muttering, and gave no heed.
隐士继续念叨着,没有注意。
2·If your unconscious is saying don't take that job, go on that date, poke that skunk—take heed.
如果你的潜意识告诉你不要接受那份工作,那就在这天去戳穿它——注意了。
3·But what if the government takes no heed?
但要是政府不理会该怎么办呢?
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
4·People have tended to suit themselves, not paying much heed to the reformers.
人们已趋向于按自己的意愿行事,不太在意改革者们。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
5·The Rat paid no heed to his doleful self-reproaches.
水鼠没有理会他悲哀的自责。
6·They were all drunk, and paid no heed to her cries and lamentations.
他们都喝醉了,根本不理会她的哭喊和哀号。
7·The archetypal extrovert prefers action to contemplation, risk-taking to heed-taking, certainty to doubt.
典型的外向者更喜欢行动而不是沉思,喜欢冒险而不是谨慎,喜欢确定性而不是疑虑。
8·To heed more rational monetary considerations in the face of an unfair offer requires that you "swallow your pride".
面临一个不公平的出价时,留意更理性的金融考虑,需要你“吞下你的自尊心”。
9·You are the Brother amongst my brothers, but I heed them not. I divide not my earnings with them, thus sharing my all with you.
你是我弟兄的弟兄,但是我不理他们。不把我赚得的和他们平分,因此我和你分享我的一切。
10·Good advice she should heed.
她自己应该注意的好建议。
1·You're almost there, if you took heed of the previous habits!
如果你留心到自己之前的习惯,你就离成功不远了。
2·For years the bank for International Settlements (BIS), the Basel-based bank for central Banks, warned policymakers that they were not paying enough heed to the rapid growth in borrowing.
多年以来,国际清算银行(BIS)——总部设在巴塞尔的央行们的银行,警告政策制定者他们对快速增长的借款没有足够的留心。
3·He was a Spaniard and seemed to have an impediment in speaking English. It was perhaps for this reason that the boys paid but little heed to what he was saying.
他是西班牙人,说英语时似乎有点口吃,也许因为这个缘故,孩子们上课时都不太留心他所说的。
4·Online daters should also take heed of what the study suggests about the workings of the brain's circuits, and become a little more patient, said fisher.
费舍尔说,网恋者也应该留心这一研究有关脑部回路的部分,并且更耐心一些。
5·So heed, hear, when you awaken, what I say.
在世的人儿哪,请留心听我的言语。
1·The hermit went on muttering, and gave no heed.
隐士继续念叨着,没有注意。
2·Good advice she should heed.
她自己应该注意的好建议。
3·I'd heed this warning.
我会注意这个警告。
4·And unfortunately, not everyone will heed.
不幸的是,不是每个人都会注意。
5·Cosette paid no heed to this, passed her evening and slept well that night, as usual, and thought of it only when she woke.
珂赛特没有注意,她度过她的晚上,睡她的觉,好象平时一样,只在醒来时才想到。