成语拼音:jī qī fèng cháo
成语解释:栖:居住。鸡住在凤凰的窝里。比喻才德卑下的人占据高位。
成语出处:宋 释道原《景德传灯录》卷十六:“鸡栖凤巢,非其同类出去。”
是否常用:常用成语
成语词性:作宾语、定语;指小人得势
繁体字形:鶏棲鳳巢
英文翻译:Rooster's nest
鸡:1.家禽,品种很多,嘴短,上嘴稍弯曲,头部有红色的肉冠。翅膀短,不能高飞。也叫家鸡。2.(Jī)姓。
栖:[qī]鸟在树枝或巢中停息。也泛指居住或停留:栖止。两栖。[xī]〔栖栖〕不安定的样子。
凤:凤凰,古代传说中的百鸟之王。雄的叫凤,雌的叫凰。
巢:1.鸟的窝,也称蜂、蚁等的窝:鸟巢。蜂巢。2.比喻盗匪等盘踞的地方:匪巢。倾巢出动。3.姓。
“鸡栖凤巢”这个成语,乍一听挺有意思的——鸡怎么会住在凤凰的窝里呢?其实它用来形容“德不配位”或者“才能与位置不符”的情况。比如公司里的小王,刚入职就被提拔成部门主管,可他连基础的业务流程都不熟悉,团队业绩直线下滑。这时候同事私下议论:“这简直是鸡栖凤巢啊!”
有人可能会问:为什么不用“鸠占鹊巢”呢?这两个成语确实容易混淆。关键区别在于,“鸠占鹊巢”强调强行霸占,而“鸡栖凤巢”更突出能力与岗位的错配。比如朋友家孩子数学总不及格,却非要报奥数竞赛班,家长无奈摇头:“咱家这鸡窝,真供不起凤凰啊!”
生活中这类现象其实不少见。我在创业时遇到过技术大牛被迫做管理的案例,原本敲代码的手非要写PPT,结果团队流失率飙升。这让我想到:与其纠结“鸡该不该住凤巢”,不如思考如何让环境更适配个体发展。毕竟凤凰窝对鸡来说太空旷,但说不定能改造成适合的鸡舍呢?
换个角度看,成语也提醒我们正视现实差距。就像让刚学琴三个月的孩子开独奏会,观众席怕是要变成大型翻车现场。但反过来说,暂时的“鸡栖凤巢”未必全是坏事。只要保持学习心态,说不定哪天真能凤凰涅槃。就像那个被赶鸭子上架的新人主管,三个月后不也带着团队逆风翻盘了吗?
说到底,位置和能力的关系就像脚和鞋。鞋子大了容易摔跤,小了又会磨脚。重要的是找到动态平衡——既不要怕暂时“撑不起”岗位,也要避免盲目追求高位。毕竟真正的凤凰,从来不是靠窝的位置证明自己,而是用飞翔的高度说话。