成语拼音:biàn cái wú hé
成语解释:佛教语。指菩萨为人说法,义理通达,言辞流利,后泛指口才好,能辩论
成语出处:《艺文类聚》卷七六引南朝梁王筠《国师草堂寺智者约法师碑》:“显证一乘,宣扬三慧,辩才无阂,游戏神通。”
是否常用:
成语词性:作谓语、定语;形容能言善辩
繁体字形:辯才無闔
英文翻译:very eloquent
辩:争论;说明是非、真假:能言善辩。不容分辩。
才:1.才能:德才兼备。多才多艺。这人很有才。2.有才能的人:干才。奇才。3.姓。4.表示以前不久:你怎么才来就要走?5.表示事情发生得晚或结束得晚:他说星期三动身,到星期五才走。大风到晚上才住了。6.表示只有在某种条件下然后怎样(前面常常用“只有、必须”或含有这类意思):只有依靠群众,才能把工作做好。7.表示发生新情况,本来并不如此:经他解释之后,我才明白是怎么回事。8.表示数量小,次数少,能力差,程度低等等:这个工厂开办时才几十个工人。别人一天干的活儿他三天才干完。9.表示强调所说的事(句尾常用“呢”字):麦子长得才好呢。我才不信呢!
无:[wú]1.没有(跟“有”相对):从无到有。无产阶级。有则改之,无则加勉。2.不:无论。无须。3.不论:事无大小,都有人负责。4.同“毋”。5.姓。[mó]见【南无】。
阂:阻隔不通:隔阂。
哎,你听说过“辩才无阂”这个成语吗?说白了,它形容一个人口才了得,说话逻辑严密,让人找不到反驳的漏洞。比如说,小明在辩论赛里能把对手的观点一一拆解,还能用数据怼得对方哑口无言——这可不就是“辩才无阂”的典型例子嘛!
等等,有人可能会问:“这成语只能在正式场合用吗?” 哈哈,当然不是!比如你劝老妈买扫地机器人,先分析家务时间成本,再对比产品性价比,最后补一句“您看这方案是不是两全其美?”——这种生活场景照样能用上“辩才无阂”的本事。
不过话说回来,口才好不等于要当杠精吧?个人觉得啊,真正的“辩才无阂”应该像诸葛亮舌战群儒那样,既有理有据,又给人留台阶。就像上周公司开会,张经理提出个冒险方案,李姐虽然反对,但句句都戳在痛点,最后居然让张经理自己改主意了——这才叫高级的沟通艺术!
那要是碰到不讲理的人咋办?别急,这时候“辩才无阂”就派上用场了。举个栗子,客服小王遇到个胡搅蛮缠的客户,人家不慌不忙搬出三件套:先共情说“理解您的心情”,再甩政策条款,最后给解决方案。三招下来,客户火气愣是消了一大半——这波操作我给满分!
说实话,在这个信息爆炸的时代,能把复杂道理讲明白还不招人烦,绝对是门硬功夫。就像我那个做科普的朋友,愣是把量子力学讲得比抖音段子还有趣。要我说啊,这种能让知识无障碍传播的能力,才是新时代的“辩才无阂”呢!
最后提一嘴,好口才也得搭配真诚。见过太多人把“辩才无阂”玩成话术套路,结果信任碎了一地。说到底,语言是工具,心术才是根本——您说是不是这个理儿?