成语拼音:bì zhòng yán gān
成语解释:礼物丰厚,言辞好听。指为了能达到某种目的而用财物诱惑。
成语出处:先秦 左丘明《左传 僖公十年》:“郤芮曰:‘币重而言甘,诱我也。’”
是否常用:
成语词性:联合式;作谓语、定语;形容用美言与金钱去引诱某人
繁体字形:幣重言甘
英文翻译:coins heavy and words sweet
币:货币:硬币。银币。纸币。人民币。
重:[zhòng]1.重量;分量:举重。这条鱼有几斤重?2.重量大;比重大(跟“轻”相对):体积相等时,铁比木头重。工作很重。脚步很重。话说得太重了。3.程度深:情意重。病势很重。重伤。4.重要:重地。重任。5.重视:敬重。尊重。看重。器重。为人所重。重男轻女是错误的。6.不轻率:自重。慎重。持重。7.姓。[chóng]1.重复:重出。书买重了。2.重新;再:重逢。旧地重游。重写一遍。3.层:云山万重。突破一重又一重的困难。4.使重叠在一起;摞:把两领席重在一起。5.姓。
言:1.话:言语。语言。格言。诺言。发言。有言在先。言外之意。2.说:言之有理。畅所欲言。知无不言,言无不尽。3.汉语的一个字叫一言:五言诗。万言书。全书近二十万言。4.姓。
甘:1.甜。与“苦”相对:甘泉。同甘共苦。2.自愿;乐意:俯首甘为孺子牛。不甘落后。3.甘肃的简称。
哎,你说这“币重言甘”到底是个啥意思呢?说白了,就是有人给你送厚礼、说好话,但背后可能藏着点小心思。比如啊,隔壁老王突然送你两箱进口水果,还夸你“能力突出、前途无量”,结果转头就找你帮忙给孩子安排工作——这不就是典型的“币重言甘”嘛!
那有人要问了:“这成语和普通讨好有啥区别?”嘿,区别可大啦!重点在“币重”和“言甘”同时出现。就像电视剧里演的,反派角色总是一边塞金条一边说“事成之后另有重谢”,这种组合拳才叫真·币重言甘。你懂的,单独送东西或者单纯拍马屁可不算哦!
话说回来,现在生活里这种情况还不少见。前几天我朋友小张就遇到个客户,又是请米其林餐厅又是夸他是“行业标杆”,结果合同里愣是藏着霸王条款。要我说啊,遇到这种“币重言甘”的场景,咱得学学孙悟空——火眼金睛看本质,别被糖衣炮弹晃花了眼。
不过话分两头说,“币重言甘”也不全是坏事吧?比如新人求职时精心准备伴手礼,面试时适当展现诚意,只要把握分寸,倒也算种社交智慧。关键还是得看动机纯不纯,毕竟老祖宗造这个成语的时候,重点可是在提醒咱们“防人之心不可无”呢!
最后给大家支个招:下次遇到特别热情的示好,不妨把成语倒过来想想——先琢磨琢磨对方“言甘”背后有没有“币重”,或者“币重”之后会不会有“言甘”。这招可比星座运势靠谱多了,亲测有效!