成语拼音:jūn chén zuǒ shǐ
成语解释:原指君主、臣僚(文武官员)、僚佐(辅助别人的人)、使者(奉命办事的人)四种人;他们在一国之内;分别起着不同的作用。后来也用以比喻中医处方中各味药的不同性质和作用。
成语出处:《神农本草经》:“上药一百二十种为君,主养命;中药一百二十种为臣,主养性;下药一百二十种为佐使,主治病;用药须合君臣佐使。”
是否常用:
成语词性:联合式;作定语、宾语;用于中药方面
繁体字形:君臣佐使
英文翻译:monarch
君:1.古代国家的最高统治者。2.敬辞。称对方:汪君。诸君。
臣:1.君主时代的官吏,有时也包括百姓:忠臣。君臣。2.官吏对皇帝上书或说话时的自称。3.姓。
佐:1.辅佐;辅助:佐理。佐餐。2.辅佐别人的人:僚佐。3.姓。
使:1.派遣;支使:使唤。使人去打听消息。2.使用:使拖拉机耕地。这支笔很好使。使上点肥料。3.让;叫;致使:办事使群众满意。加强质量管理,使产品合格率不断上升。4.假如。5.奉使命办事的人:使节。大使。公使。特使。学使(科举时代派到各省去主持考试的官员)。
“君臣佐使”原本是中医里的术语,用来描述药物配伍的层次关系。但如果把它当成成语来用,可以形容团队中不同角色各司其职的协作状态。比如,一家创业公司里,CEO负责战略方向(君),技术总监落实核心产品(臣),市场团队开拓用户(佐),行政人员保障后勤(使)——这种分工明确、互相补位的关系,不就是现代版的“君臣佐使”吗?
为什么这个冷门成语值得关注? 其实它揭示了一个永恒真理:任何成功都离不开系统化协作。就像炒一盘宫保鸡丁,主料、配料、火候、调料缺一不可。去年参与社区垃圾分类项目时深有体会——居委会统筹(君),志愿者宣传(臣),物业配合执行(佐),居民自觉遵守(使),四方联动才能让环保理念落地。
有人可能会问:“强调等级分工会不会压抑创造力?” 我倒觉得恰恰相反。好的协作框架就像乐谱,既规定基本旋律,又给即兴发挥留足空间。明代郑和下西洋的船队就是个典型:总兵官制定航线(君),火长观测星象(臣),水手操作帆桨(佐),通事负责翻译(使),不同专业背景的人共同缔造航海奇迹。
现代职场中,这个概念特别适合跨部门合作。市场部策划活动(君),设计部制作物料(臣),销售部对接客户(佐),财务部控制预算(使)。记得前年双十一大促,我们团队正是靠这种清晰的职责划分,在三天内完成了平时两周的工作量。这让我意识到:明确角色不是限制,而是解放生产力的钥匙。
换个角度看,这种协作智慧也适用于家庭生活。周末家庭大扫除时,爸爸规划区域(君),妈妈整理衣柜(臣),孩子收拾玩具(佐),扫地机器人默默工作(使)。你看,连智能设备都能成为“使”的一部分,说明这种思维模式完全能适配新时代的需求。
说到底,“君臣佐使”的精髓在于动态平衡。就像交响乐团演出,首席小提琴手未必总在C位,鼓手也有独奏的高光时刻。关键是要建立灵活的响应机制——当“佐”的角色发现市场变化时,及时反馈给“君”调整策略,这样的团队才能在竞争中保持生命力。或许,这就是古老智慧给现代人的启示:分工不分家,合作才能共赢。