1·Raptors look quite a bit like dinosaurs but they have much more in common with birds than they do with other theropod dinosaurs such as Tyrannosaurus.
迅猛龙看起来有点像恐龙,但是它们与其他兽脚类恐龙比如暴龙相比,与鸟类更相似。
2·That would have anchored enormous thigh muscles, which may have been used to deliver powerful kicks to raptors and other enemies.
那将会用来固定巨大的大腿肌肉,这块肌肉可能曾用来给予猛禽和其它敌人有力的一踢。
3·Finally, he told them he wouldn't ask Congress for any more Raptors.
最后,他告诉他们,他不会要求国会再拨款生产猛禽战斗机。
4·He dusted off some of that old Shaq bravado after torching the Raptors.
在击败猛龙后他抹去了老沙克的虚张声势。
5·Their features are avian, making them resemble humanoid birds or raptors.
他们的特征是类飞禽,让他们看起来像人形的鸟或者猛禽。
6·Their features are avian, making them resemble humanoid birds or raptors.
有人特点的生命存在于更高维度内。
7·The following Tuesday, the Senate voted 58-40 to stop production of the Raptors.
随后的星期二,美国参议院投票58 - 40,停止生产猛禽。
8·Raptors, they said, were essential replacements for the aging US aircraft fleet.
他们说,正在老化的美国飞机机群必不可少的替换物就是猛禽战斗机。
9·Tens of thousands of raptors pass over twice a year and many drop down to roost.
成千上万的猛禽每年过境两次,其中有许多会降落在此地栖息。
10·Raptors come in many colors, from green-striped red to yellow-striped turquoise.
迅猛龙生有许多种颜色,从绿色条纹红到黄色条纹松石绿。
1·The touchiest player was Kevin Garnett, the Celtics' star big man, followed by star forwards Chris Bosh of the Toronto Raptors and Carlos Boozer of the Utah Jazz.
接触最多的是凯文·加内特,凯尔特人队的大个子明星;紧随其后的是多伦多猛龙队的明星前锋克里斯·波什和犹他爵士队的卡洛斯·布泽尔。
2·DeMar DeRozan, Toronto Raptors – The Raptors have great, passionate fans that have talked themselves into a relatively positive life after Chris Bosh.
德玛尔·德罗赞,多伦多猛龙队——猛龙那些了不起而激情四溢的球迷说服自己等待保罗到来之后会有的相对积极的生活。
3·Spain, the defending world champions, will feature Los Angeles Lakers standout Pau Gasol and Toronto Raptors point guard jose calderon.
卫冕冠军西班牙队,将由洛杉矶湖人队球星保罗·加索尔和多伦多猛龙队的控卫何塞·卡尔德隆领军。
4·Whereas seagulls and other birds try to fly in formation with the Robo Raven, raptors like hawks have tried to attack the bird as quarry.
而海鸥等鸟类尝试在形成与机器人乌鸦飞,像老鹰猛龙队试图攻击鸟的采石场。
5·After Gibson didn't play well at the point in Tuesday's opener, Brown had James play more at point forward against the Raptors and put Gibson in the shooting guard role in most of his minutes.
吉布森在周二的揭幕战中得分并不多,在对猛龙队的比赛中,布朗让詹姆斯控球,让他有更多的时间去充当得分后卫,获得投篮机会。