1·If 106-year-old investor Irving Kahn, head of his own family firm, wants to keep coming to work every day, who's going to stop him?
如果现年106岁的投资者、家族企业的掌门人欧文·卡恩想每天都来上班,谁会阻止他?
2·Strauss-Kahn claims he is innocent.
施特劳斯-卡恩声称自己是无辜的。
3·Moreover, Mr Strauss-Kahn faces trouble at home.
而且,卡恩在国内也面临麻烦。
4·KAHN: You're very welcome. Thanks for having me.
KAHN:不客气,感谢您的邀请。
5·So much for the job Mr Strauss-Kahn might have had.
对于卡恩的这项工作他或许已经做了很多。
6·One French magazine calls him “Dr. Strauss and Mr. Kahn.”
一家法国杂志用“Strauss博士兼Kahn先生”(译者:不是很明白为何这样称呼)来称呼他。
7·In the meantime, Mr Strauss-Kahn faces two other difficulties.
在此期间,卡恩有两个困难。
8·In the Talk of the Town that week, Kahn described their visit.
在那周的《街谈巷闻》里Kahn描述了这次造访。
9·Mr Strauss-Kahn is scheduled to appear in a New York court today.
卡恩预计今天在纽约出庭。
10·But all the signs are that Mr Strauss-Kahn is now ready to run.
不过,所有迹象都表明斯特劳斯·卡恩已经准备就绪。
1·If 106-year-old investor Irving Kahn, head of his own family firm, wants to keep coming to work every day, who's going to stop him?
如果现年106岁的投资者、家族企业的掌门人欧文·卡恩想每天都来上班,谁会阻止他?
2·But none of that should detract from the fact that Mr Strauss Kahn deserves a fair trial-and so do the ideas he stood for. They could change France as well.
但没有什么事情会影响到卡恩受到的审判的公正性—他所主张的观点也不会遭到歪曲,它们同样可以改变法国。
3·I like kahn, although he retired, but his spirit inspired me.
我喜欢卡恩,虽然他退役了,但他的精神永远鼓舞着我。
4·Guzy Shared the award for breaking news photography with two other Post photographers, Nikki Kahn and Ricky Carioti, who were cited for their depiction of the devastation from the earthquake in Haiti.
因为对海地地震灾后惨状的报道,库克斯与另外两位邮报摄影者妮基·卡恩和瑞奇卡瑞欧迪一起获得突发新闻奖。
5·Kathy Kahn of the Gates Foundation says the diseaseis potentially “devastating”.
盖茨基金会的凯西·卡恩表示这种疾病具有潜在的摧毁性。