拼音 | [biàn běn jiā lì] |
注音 | ㄅㄧㄢˋ ㄅㄣˇ ㄐㄧㄚ ㄌㄧˋ |
繁体 | 变本加厉 |
是否常用 | 是 |
变本加厉 biànběn-jiālì
[become aggravated;be further intensified] 本意谓比原来更加发展。后谓变得比原来更加严重(多指缺点、错误)
变其本而加厉。——南朝梁· 肖统《文选序》
变本加厉 biàn běn jiā lì ㄅㄧㄢˋ ㄅㄣˇ ㄐㄧㄚ ㄌㄧˋ
根据本有的加以改变发展。语本南朝梁.萧统〈文选序〉:「盖踵其事而增华,变其本而加厉。」后指改变原有的状况而更加严重。《二十年目睹之怪现状.第六八回》:「久而久之,变本加厉,就闹出这邪说诬民的举动来了。」
英语 lit. change to more severe (idiom); to become more intense (esp. of shortcoming), to aggravate, to intensify
德语 noch intensiver, in noch stärkerem Maße (Adj)
法语 de plus belle, encore, de nouveau
【解释】厉:猛烈。指比原来更加发展。现指情况变得比本来更加严重。
【出处】南朝·梁·萧统《文选·序》:“盖踵其事而增华,变其本而加厉,物既有之,文亦宜然。”
【示例】断句取义是在一句两句里拉出一个两个字来发挥,比起断章取义,真是~了。 ◎朱自清《经典常谈·诗经第四》
【近义词】肆无忌惮、有加无己
【反义词】微不足道、大题小作
【语法】复杂式;作谓语、定语、状语;含贬义,用于坏行为、坏事情