拼音 | [bá kuí qù zhī] |
注音 | ㄅㄚˊ ㄎㄨㄟˊ ㄑㄩˋ ㄓ |
繁体 | 拔葵去织 |
是否常用 | 否 |
拔葵去织 bá kuí qù zhī ㄅㄚˊ ㄎㄨㄟˊ ㄑㄩˋ ㄓ
公仪休为鲁相时,拔去家里园圃的葵菜,且又燔烧家中的织布机,以示不夺园夫红女之利的故事。典出《汉书.卷一一九.循吏传.公仪休传》。后指为官不与民争利。
《宋书.卷八五.谢庄传》:「臣愚谓大臣在禄位者,尤不宜与民争利,不审可得在此诏不?拔葵去织,实宜深宏。」
与民争利
【解释】比喻做官的不与人民争利。
【出处】《汉书·董仲舒传》:“故公仪子相鲁,之其见家织帛,怒而出其妻;食子舍而茹葵,愠而拔其葵。”
【示例】非谓~,且欲省息纷纭。 ◎《梁书、徐勉传》
【语法】联合式;作谓语;指当官不与民争利