拼音 | [kě bú shì] |
注音 | ㄎㄜˇ ㄅㄨˊ ㄕˋ |
是否常用 | 是 |
可不是 kěbushì
[same as 可不] 同“可不”
可不是 kě bu shì ㄎㄜˇ ˙ㄅㄨ ㄕˋ
答人之语,表附合赞同之意。
《红楼梦.第三九回》:「可不是,外头老实,心里有数 儿。」
《文明小史.第三四回》:「可不是呢?我们生在这一群人的中间,总要盼望同胞发达才好。」
岂不。
如:「他这种作为,可不是断了你我以后的生路。」
不是,却不是。
元.王实甫《丽春堂.第二折》:「可不是我射不著,我那马眼生,他躲一躲,把我那箭擦过去了。」
英语 that's just the way it is, exactly!
德语 peinlich genau, pingelig (Adj), genau! so ist das! in der Tat! (zustimmend) (Int), engl: 'yeah, isn't it?'
法语 exactement, il en est ainsi
可不是,是汉语词汇,出自《啸亭续录·稗事数则》,解释为可不。